共性名词的定义:既可以表示男人,又可以表示女人的名词叫做共性名词。传统俄语中的共性名词的第一格以 -а或-я 结尾,如:
бедняга(可怜人) глава(领导) жиделяга(弱体的人,病秧子) жирнюга(伪君子) задавала(骄傲自大的人) каплюха(小小孩儿,小不点儿) кивала(没主心骨的人) задира(好斗的人) невежнка(娇生惯养的人) невежа(粗鲁的人) невежда(无知的人) невзра(<俗>无魅力的人,难看的人,乏味的人) неряха (不爱干净的人) неубийца(并非杀手) неудаха(失败者) прняра(高傲自大,爱摆架子的人) попрошайка(强求者,纠缠不清的人) пра-пра-пра(<口语>远祖辈的后裔,远祖的后代) предгорисполкома(市执委会主席) предоблистплкома(州执委会主席) рёва(好哭好闹的孩子) скряга(守财奴,吝啬鬼) суетила(<俗,贬>大忙人) убийца(杀手) умейка(<口语>什么都会干的人,能人) хвастуха(<口语>爱夸口的人) хваталка(<口语,蔑>自私自利的人) сирота(孤儿) умница(<口语>窝囊废) тюля(<口语>动作不灵活的人)
然而,也有许多不符合上述以 –а或-я 结尾这种规律的共性名词,尤其以外来语为多。如:бэби(<口语>婴儿,宝宝。英语baby) бубиситтер(临时保姆,英语babysitter) йети(雪人——传说中类似人的动物。英语yeti) тыбик(<俗>跟班的,狗腿子)等。
确定这种名词的性属,要根据他们所表示的人是男性还是女性来决定:
1.如果所表示的是男人,这些名词就是阳性,与其连用的形容词、代词、序数词、动词过去时都用阳性。如:
Миша круглый сирота. 米沙是个父母双亡的孤儿。
2.如果所表示的是女人,这些名词就是阴性,与其连用的形容词、代词、序数词、动词过去时都用阴性。如:
Маша круглая сирота. 玛莎是个父母双亡的孤儿。
另外,有一些人名也属于共性名词:
如:Саша, Шура, Юля, Валя, Женя, Юстя, Поля, Валя, Вася, Вита, Владя, Гера, Фима, Капа, Лара, Лёня, Маня, Мара, Матя, Ника, Руся, Реня, Сева, Устя, Фаня, Фотя, Эля 等。