俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语语法 » 俄语初级语法 » 正文

俄语人称动词、无人称动词的意义和用法

时间:2013-01-30来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:人称动词:所表示的动作与一定人称的主语相关联,人称动词有第一人称、第二人称、第三人称。 第一人称:я читаю мы читаем 第二人称:ты читаешь вы читаете 第三人称
(单词翻译:双击或拖选)

人称动词:所表示的动作与一定人称的主语相关联,人称动词有第一人称、第二人称、第三人称。

第一人称:я читаю мы читаем

第二人称:ты читаешь вы читаете

第三人称:он читает они читают

无人称动词:所表示的动作没有指出产生该动作的人称。用无人称动词构成的句子中没有也不能有主语。

1) 无人称动词没有人称和数的变化,他们的现在时、将来时的形式与人称动词的单数第三人称形式上相同。过去时的形式与人称动词的过去时中性形式相同。例如:Светает(现在时) светало(过去时) будет светать(将来时)

无人称动词只用单数第三人称和中性形式,实际上他们并不表示人称和性的语法意义。

2) 无人称动词主要表示:
1. 自然现象:如
Смеркаться (黄昏) моросить(下毛毛雨)

2.人的心理感受
例如:спаться睡的着

3.人的生理状态
例如:мутить恶心

4.情态意义(应该、需要、能够)
例如:Следовать 应该

例句:
外面天亮起来了:на дворе светлеет.

他在家里呆不住:ему не сиделось дома.

我服药后恶心:меня мутит от лекарства.
 

顶一下
(1)
50%
踩一下
(1)
50%

热门TAG: 主语相关联


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表