俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »走进俄罗斯 » 俄罗斯旅游 » 正文

快来看啊,不容错过的一组珍贵苏联海报

时间:2021-02-27来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Агитационные плакаты в советское время считались одним из самых
(单词翻译:双击或拖选)
 Агитационные плакаты в советское время считались одним из самых эффективных способов пропаганды.
 
在苏联时期,海报宣传被认为是最有效的宣传方法之一。
 
今天,让我们一起来看一看一组珍贵海报,带大家走进苏联
 
 
 
18. Поработал на славу
 
"干得好"
 
Советский агитационный плакат, художник В.Корецкий, 1944 год.
 
苏联宣传海报,艺术家В.Корецкий,1944年。
 
 
 
19. Миру-мир!
 
“世界和平!”
 
Художник Вениамин Брискин, 1952 г.
 
艺术家维尼亚明·布里斯金,1952年。
 
 
 
20. Да здравствует Сталинская авиация!
 
“斯大林的空军万岁!”
 
Плакат СССР Авиация.
 
苏联的“空军”海报
 
 
 
21.  Заслужите похвалу!
 
“当之无愧!”
 
Благодарность шеф-повару.
 
感谢厨师。
 
 
 
22. Строительство социализма
 
“建设社会主义”
 
Началось формирование мировой системы социализма
 
世界社会主义制度的体系已经开始形成。
 
 
 
23. Советское-значит отличное!
 
“苏联就是好!”
 
Убедительный лозунг, который помнят многие.
 
很多人都记得这个令人信服的口号。
 
 
 
24. Спеши в ударную группу образцового труда вступить.
 
“赶快加入模范劳动突击队。”
 
Советский агитационный плакат конца 1925 года.
 
1925年底的苏联宣传海报
 
 
 
25. Не болтай!
 
“别说话!”
 
Один из постеров, изображающий суровую женщину-колхозницу, прижавшую палец к губам и призывающую к молчанию
 
其中一张海报描绘的是一位严厉的集体农庄妇女,她的手指按住嘴唇,要求保持沉默。
 
 
 
26. Не балуй!
 
“别胡闹!”
 
Советский политический плакат, создал художник Говорков Виктор Иванович в 1948 году.
 
苏联政治海报艺术家维克多·伊万诺维奇于1948年创作。
 
 
 
27. Как работал-так и заработал.
 
“工作就是赚钱。”
 
Старая добрая поговорка, которая гласит: чтобы хорошо зарабатывать, нужно приложить немало трудолюбия и упорства.
 
一句古老的谚语说,为了赚钱,你必须努力工作和坚持不懈。
 
 
 
28. Слава советскому народу-творцу могучей авиации!
 
“向苏联人民——伟大的航空创造者致敬!”
 
Творец могучей авиации.
 
伟大的航空创造者
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 干得好


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表