俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄语版四大名著 » 俄文版西游记 » 正文

西游记俄文版第二章第四十一节1.8

时间:2015-06-26来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Почему ты покинул Танского монаха и явился ко мне спросил волшеб
(单词翻译:双击或拖选)
 –  Почему ты покинул Танского монаха и явился ко мне    – спросил волшебник.
–  Нам с учителем по дороге встретилась пещера Огненных облаков у потока Сухой сосны,  – отвечал Чжу Ба  цзе,  – в которой живет волшебник Красный ребенок. Этот волшебник захватил нашего учителя, но я и мои братья разыскали его и вступили с ним в бой. Тогда он вызвал огонь, и мы не устояли. Во втором бою нам помогал Царь драконов. Он послал ливень, но и ливень оказался бессильным против огня, вызванного волшебником. Наш старший брат Сунь У  кун пострадал от этого пламени и теперь не в состоянии даже двигаться. Вот он и послал меня к вам, милостивая бодисатва, просить вашей помощи. Явите милосердие и спасите нашего учителя от беды.
–  Властитель пещеры Огненных облаков зря не губит людей. Вы, вероятно, чем  то оскорбили его.
–  Я не оскорблял его,  – отвечал Чжу Ба  цзе.  – Это мой брат Сунь У  кун. Волшебник принял образ мальчика и повис на дереве, чтобы обмануть нашего учителя и вызвать его жалость. А учитель наш, человек добросердечный, велел мне снять мальчика с дерева, а моему старшему брату приказал нести его на себе. Но мой брат бросил его на землю. Тогда волшебник вызвал ветер и похитил нашего учителя.
–  Ну ладно, встань,  – сказал волшебник,  – и пойдем вместе со мной к этому волшебнику. Я помогу тебе. А ты воздашь волшебнику должные почести, извинишься перед ним и попросишь его освободить твоего учителя.
–  Милостивая бодисатва, если вы поможете вернуть нам учителя, то я согласен поклониться волшебнику.
–  Следуй за мной,  – повторил волшебник.
И Дурень, ничего не подозревая, последовал за волшебником. Он не пошел к Южному морю, а по старой дороге отправился к пещере Огненных облаков.
–  Не бойся, входи,  – сказал волшебник,  – здешний хозяин – мой старый друг.
Дурень послушно следовал за мнимой Гуаньинь. Но не успел он войти в пещеру, как целая толпа духов набросилась на него и втолкнула в мешок. Крепко завязав мешок веревками, духи подвесили Чжу Ба  цзе к балке. Тут волшебник принял свой настоящий вид и уселся посредине зала.
–  Чжу Ба  цзе,  – сказал он,  – мало того, что ты решился сопровождать Танского монаха, но ты еще отважился отправиться к бодисатве просить, чтобы она усмирила меня   Какими же способностями ты обладаешь   Ты раскрой как следует глаза и посмотри. Неужели ты не видишь, что перед тобой Великий князь – священный ребенок. Вот сейчас ты попал в мои руки и дней через пять сваришься. Отличная будет закуска для моих деток!
–  Ах ты грязная тварь!  – выслушав его, стал ругаться Чжу Ба  цзе.  – До чего же ты бесстыжий! Обманом тебе удалось завлечь меня сюда. Но попробуйте, съешьте меня, у вас у всех распухнут головы, и вы подохнете от небесного мора.
Оставаясь в мешке, Чжу Ба  цзе не переставал браниться и кричать. Однако оставим его пока и вернемся к Сунь У  куну и Ша  сэну. Они сидели и беседовали, как вдруг в нос им ударило какое  то зловоние.
–  Плохи дела,  – сказал Сунь У  кун, громко чихнув.  – Не иначе как Чжу Ба  цзе сбился с дороги.
–  Что же, он не может у кого  нибудь спросить    – удивился Ша  сэн.
–  Возможно, что он встретился с каким  нибудь волшебником,  – сказал Сунь У  кун.
–  Тогда он вернулся бы к нам.
–  Все это не так просто,  – сказал Сунь У  кун.  – Ты побудь пока здесь, а я перепрыгну через поток и разузнаю, что случилось.
–  Да ведь у тебя все болит,  – сказал Ша  сэн.  – Попадешься еще в лапы к этому волшебнику. Дай лучше я схожу.
–  У тебя ничего не выйдет,  – сказал Сунь У  кун.  – Я сам пойду.
И вот наш замечательный Сунь У  кун, стиснув от боли зубы и размахивая посохом, переправился через горный поток и подошел к пещере Огненных облаков.
–  Эй ты, негодяй!  – крикнул Сунь У  кун.
Стражи ринулись в пещеру и доложили своему господину, что Сунь У  кун снова явился.
–  Схватить его!  – приказал волшебник.
Толпа духов с мечами и пиками в руках в тот же миг вылетела из пещеры. С криками:   Держи, хватай!   – они бросились на Сунь У  куна.
Сунь У  кун не рискнул вступить с ними в бой, так как был в полном изнеможении. Он быстро скрылся, произнес:   Изменись!   – и тотчас же превратился в узел с вещами. Вернувшись к своему властелину, духи доложили ему:
–  Сунь У  кун, услышав наш боевой клич, до того перепугался, что бежал и даже потерял свой узел с вещами.
–  Я думаю, что ничего ценного в этом узле нет,  – сказал с улыбкой волшебник.  – Разве что какой  нибудь рваный монашеский балахон да старая шляпа. Принесите  ка его сюда, разорвите, постирайте и используйте на заплаты.
Один из духов поспешил выполнить приказ и внес узел, даже и не подозревая, что несет на себе Сунь У  куна.
  Вот и замечательно  ,  – подумал Сунь У  кун.
Дух внес его в пещеру и, не раздумывая, положил на пол. И тут наш чудесный Сунь У  кун совершил еще одно превращение. Он выдернул у себя волосок и, дунув на него волшебным дыханием, превратил в точную копию узла. Сам же он принял вид мухи и уселся на дверной косяк. Тут вдруг он услышал какие  то стоны, похожие на хрюканье. Однако Сунь У  кун никак не мог понять, откуда они доносятся. Сунь У  кун, жужжа, стал летать, разыскивая Чжу Ба  цзе, и обнаружил, что тот висит на балке в кожаном мешке. Тогда Сунь У  кун уселся на мешок и тут услышал отчаянную брань Чжу Ба  цзе.
–  Кто бы ты ни был, пусть даже злой дух, но как ты посмел принять вид бодисатвы Гуаньинь и обманом вернуть меня обратно   Мало того, что ты подвесил меня к этой балке, так еще грозишься, что съешь меня.
  Этот Дурень, хоть и попался,  – усмехаясь подумал Сунь У  кун,  – однако не падает духом. Ну, а с волшебником я все равно расправлюсь. Иначе гнев мой не найдет себе выхода  .
Он хотел помочь Чжу Ба  цзе освободиться из мешка, но в зтот момент вдруг услышал голос волшебника.
–  Где сейчас шесть доблестных полководцев  
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: чудесный


------分隔线----------------------------
栏目列表