俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

中国对俄首条"免签"旅游线路新鲜出炉

时间:2014-06-18来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:绥芬河市政府20日正式对外发布,2014年中俄青年友好旅游线路正式开通,该线路也是中俄两国第一条游客出入境免签的旅游线路,届时
(单词翻译:双击或拖选)
 
 
绥芬河市政府20日正式对外发布,“2014年中俄青年友好旅游线路”正式开通,该线路也是中俄两国第一条游客出入境“免签”的旅游线路,届时俄罗斯游客可由绥芬河口岸进入中国,实现“一体化”边境游。
  20 марта правительство Суйфэньхэ официально обнародовало, что ?Российско-китайский маршрут молодежной дружбы-2014? официально открыт, это также первый российско-китайский безвизовый маршрут, в рамках которого российские туристы могут въехать в Китай через Суйфэньхэ, таким образом инкорпорировав приграничный туризм.
  绥芬河市政府20日正式对外发布,“2014年中俄青年友好旅游线路”正式开通,该线路也是中俄两国第一条游客出入境“免签”的旅游线路,届时俄罗斯游客可由绥芬河口岸进入中国,实现“一体化”边境游。
  Город Суйфэньхэ расположен на юго-востоке провинции Хэйлунцзян и граничит с Приморским краем России. 1 января 2014 года Россия обнародовала меры о том, что граждане страны могут наслаждаться безвизовым въездом и выездом в Суйфэйньхэ, кроме того, в конце 2013 года Суйфэньхэ был формально определен пробной рублевой зоной Китая, в которой разрешено одновременное использование жэньминьби и рублей. В настоящее время удобный въезд и выезд, сопровождаемый свободным оборотом рублей, вызывает увеличение количества российских туристических поездок в Суйфэньхэ. На этом фоне Китай задействовал первые безвизовые туристические маршруты с Россией.
  绥芬河市位于黑龙江省东南部,与俄罗斯滨海边疆区接壤。2014年1月1日起俄罗斯推出政策,该国公民可以在绥芬河市享受出入境“免签”政策,并且2013年年末绥芬河也被正式设立为中国首个卢布试用区,允许当地的人民币和卢布同时流通。至此,便捷的出入境方式、加之卢布的合法流通,促使俄罗斯入境绥芬河游客数量激增,在此背景下中国对俄首条“免签”旅游线路应运而生。
  Зам. секретаря туристического бюро города Суйфэньхэ Ван Тао отметил, что на этот раз открытый безвизовый туристический маршрут был определен, как ?Туристический маршрут молодежной дружбы Китая и России-2014? - Владивосток-Суйфэньхэ-Харбин. Ван Тао также сказал, что данный Маршрут не ограничивается Владивостоком и Суйфэньхэ, а также включает и город Харбин из самой северной провинции Китая, что позволит российским туристам свободно передвигаться на этом маршруте. ?Российские туристы из Суйфэньхэ могут свободно выезжать без визы, там свободно используются рубли, Харбин является столицей самой северной провинции Китая, одновременно, в последние годы много россиян приезжают в рамках туров китайской традиционной медицины, открытие безвизового маршрута призвано привлечь больше российских туристов?, - отметил Ван Тао.
  绥芬河市旅游局副局长王涛介绍,此次开通免签旅游线路被定义为“2014年中俄青年友好旅游线路”,旅游路线为符拉迪沃斯托克-绥芬河-哈尔滨。王涛表示,该线路的设定不仅仅局限于绥芬河和符拉迪沃斯托克之间,更将中国最北省会哈尔滨囊括其中,俄罗斯游客将可以在该线路自由游览。“俄罗斯人从绥芬河可免签出入、卢布可以自由流通,哈尔滨又是中国最北省的省会城市,同时中医旅游近年来备受俄罗斯人的追捧,免签线路的开通势必将吸引更多俄罗斯游客纷至沓来。”王涛说。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 边境游


------分隔线----------------------------
栏目列表