俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

为什么有白天和黑夜(中俄对照)

时间:2012-03-10来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Почему бывает день и ночь 为什么有白天和黑夜 。 После дня наступает ночь. Так бывает каждый день. Но почему это происходит ? 白天过后, 黑夜降临
(单词翻译:双击或拖选)

Почему бывает день и ночь

为什么有白天和黑夜 。

 

  После дня наступает ночь. Так бывает каждый день. Но почему это происходит ?

  白天过后, 黑夜降临。每天都是如此。这是什么原因呢?

 

  Земля--это шар. Он находится в непрерывном движении. Мы не замечаем этого движения, потому что оно плавное.Мы не замечаем этого движения ещё и потому, что вместе с нами движется всё, что нас окружает, ----дома, деревья, горы, леса. 为什么有白天和黑夜 中俄对照

  地球是个球体。它处在不停的运转之中. 我们没有觉察出这种运转, 是因为这种运转是平稳的。我们没有发觉这种运转, 还因为我们周围的一切----房屋; 树木; 高山; 森林同我们一起运转。

 

  Земной швр совершает свой путь вокруг Солнца и одновременно вращается вокруг собственной оси. Полный оборот вокруг своей оси Земля совершает за сутки. 为什么有白天和黑夜 中俄对照

  地球围绕着太阳运行着自己的轨道, 同时围绕着自身的轴心旋转。一昼夜地球绕自己的轴心旋转一周。

 

  За это время Земля непрерывно подставляет Солнцу то одну, то другую сторону. На той стороне, которая освещается Солнцем, день, а на той стороне, которая находится в тени, ночь.

  在一昼夜当中, 地球的这一面和那一面不断交替地向着太阳。太阳照耀的一面是白天, 背光的一面是黑夜。

 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 每天都是如此


------分隔线----------------------------
栏目列表