俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

联合国最新预测:今年全球经济增长2.7%

时间:2017-03-06来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:联合国发布报告说,未来两年全球经济将保持温和增长,预计2017年和2018年世界经济将分别增长2.7%和2.9%。Рост мирово
(单词翻译:双击或拖选)
 联合国发布报告说,未来两年全球经济将保持温和增长,预计2017年和2018年世界经济将分别增长2.7%和2.9%。 
Рост мировой экономики в нынешнем году составит 2,7%, в 2018 году - 2,9%/ С таким прогнозом выступил департамент ООН по экономическим и социальным вопросам. 
 
报告说,经济的缓慢增长只是反映一定程度的经济稳定,并不代表全球需求将迎来强劲复苏。 
 
Авторы документа отмечают, что медленный рост означает лишь стабильность, но не возрождение глобальной экономики. 
 
报告预测,中国经济在2017年与2018年的增长速度预计都将是6.5%。南亚成为全球经济增长最快的地区,预计今年增长6.9%;印度经济预计今年增长7.7%。 
 
Экономический рост Китая, по прогнозу, замедлится до 6.5% в 2017 году и 2018 году, в то время как экономический рост в Индии несколько ускорится - до 7.7% в 2017 году. Южная Азия станет регионом самого быстрого роста. 
 
报告预测,2017年,美国经济预计增长1.9%,欧洲增长1.8%,日本增长0.9%。 
 
ООН прогнозирует, что экономический рост в США составит 1.9% в 2017 году, рост в Европе – 1.8%, в Японии – 0.9%. 
 
报告指出,2016年全球经济增长仅为2.2%,是2009年经济危机以来的最低值。全球投资疲软,世界贸易增长放缓是造成上述情况的主要原因。 
 
В 2016 году рост мирового ВВП составил 2,2%. Это самый низкий показатель развития с рецессии 2009 года. Главной причиной такой ситуации являются вялость глобальных инвестиций и торговли. 
 
报告同时提到,全球经济目前面临诸多不确定性。其中英国"脱欧"等也造成了国际政策环境的不确定性。 
 
Среди главных факторов неопределенности глобального развития ООН называет решение Великобритании покинуть Европейский союз. 
 
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 经济稳定


------分隔线----------------------------
栏目列表