俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

普京的“塔季娅娜日”

时间:2018-02-12来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:День студента大学生节Форум неформальных студенческих клубов Вместе
(单词翻译:双击或拖选)
 День студента
大学生节
Форум неформальных студенческих клубов "Вместе вперед!" проводится в этом году впервые. Ожидается, что в мероприятии примут участие более пяти тысяч студентов из 38 субъектов РФ. Девиз форума: "Россия – страна возможностей".
非官方组办的大学生俱乐部《共同进步!》今年首次亮相。来自俄罗斯38个联邦主体的五千余名大学生将加入这一行列。俱乐部的口号:“俄罗斯——充满机遇的国度”。
Как ранее отмечали в Росмолодежи, главная цель мероприятия – содействие развитию студенческих объединений и неформальных клубов. Участники форума встретятся с ведущими федеральными экспертами и представителями профессиональных сообществ, а также обсудят планы развития студенческих клубов в России.
正如联邦青年事务署(Росмолодежи: Федеральное агентство по делам молодёжи)早先提到的,该组织的主要目标是——促进大学生联盟和非官方俱乐部的发展。俱乐部成员将与联邦主要专家和各行业代表见面,此外,他们将共同探讨俄罗斯大学生俱乐部的发展计划。
"Президент посетит Казанский федеральный университет, где осмотрит центры инновационного медицинского обучения и проведет телемост с ведущими высшими учебными заведениями страны, посвященный вопросам академической мобильности, трудоустройству выпускников вузов и другим аспектам студенчества в России", — отметили в пресс-службе Кремля.
克里姆林宫新闻中心宣布:“总统将作客喀山联邦大学,参观创新医疗教学中心,与国家高等学府的负责人进行卫星通话,讨论俄罗斯大学毕业生的学术流动性问题、就业问题及其他相关问题”。
Первый полет
首飞
В Казани президент также посетит Казанский авиационный завод имени С.П. Горбунова, где состоится демонстрационный полет модернизированного "Ту-160М". Также на заводе запланировано общение российского лидера с работниками предприятия.
停留喀山期间,普京总统将参观谢·彼·戈尔布诺夫喀山航空工厂,观看新型战率轰炸机"Ту-160М"的飞行表演。
Решение восстановить производство ракетоносцев Ту-160 Путин принял по предложению Минобороны в мае 2015 года. По данным военного ведомства, стратегический бомбардировщик Ту-160М2 будет абсолютно новым самолетом с новой "начинкой", но старым обликом планера, его эффективность увеличится в 2,5 раза по сравнению с предшественником.
根据俄罗斯国防部于2015年5月所提出的建议,普京决定对火箭运载装置Ту-160进行再生产。据军事部门数据显示,战略轰炸机Ту-160М2将采用全新的飞机“填充物”和旧式机体外壳,其作战性能与过去相比将提高1.5倍。
Заместитель министра обороны страны Юрий Борисов заявлял, что с 2021 года планируется начать серийное производства модернизированных бомбардировщиков – по три-четыре в год. Всего Минобороны, по его словам, планирует закупить около 50 Ту-160М2.
俄罗斯国防部副部长尤里·鲍里斯声称,计划从2021年起,俄罗斯将以每年3-4次的频率批量生产新型战率轰炸机。他表示,国防部计划购买50架左右的Ту-160М2。
Также у главы государства запланирована встреча с президентом Татарстана Рустамом Миннихановым.
此外,普京还计划会见鞑靼斯坦共和国总统鲁斯塔姆·明尼哈诺夫。
怎么样,普京的“大学生节”充实吧?你在这一天遇到过什么好玩的事儿吗?又或者你参加了什么特别的庆祝活动?中国大学生们怎么度过这一天?快来谈谈你在大学生节的难忘经历吧!
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 新闻中心宣布


------分隔线----------------------------
栏目列表