俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

俄联邦萨哈共和国领导人认为中俄北极合作前景广阔 Глава Республики Саха РФ: Китай и Россия имеют обширные перспективы по сотру

时间:2019-04-27来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:俄罗斯联邦萨哈共和国领导人艾先尼古拉耶夫10日表示,伴随中国经济快速发展,中俄两国在北极地区合作前景广阔。По мере б
(单词翻译:双击或拖选)
 俄罗斯联邦萨哈共和国领导人艾先·尼古拉耶夫10日表示,伴随中国经济快速发展,中俄两国在北极地区合作前景广阔。
 
По мере быстрого развития экономики Китая, Китай и Россия имеют обширные перспективы по сотрудничеству в Арктике. Об этом 10 апреля заявил глава Республики Саха РФ Айсен Николаев.
 
尼古拉耶夫在第五届“北极-对话区域”国际北极论坛闭幕当天接受采访时说,中国是世界贸易大国,相比传统航道,北极航道将中国与欧洲之间的货运成本降低30%。
 
В день закрытия V Международного форума Арктика - территория диалога, в ходе интервью Айсен Николаев отметил, что Китай является крупнейшей в мире торговой страной. В отличие от традиционных маршрутов, северный морской путь позволит снизить себестоимость грузоперевозок между Китаем и Европой на 30% .
 
尼古拉耶夫表示,中国拥有庞大市场,是理想合作伙伴,双方合作前景广阔,欢迎中国参与萨哈共和国境内能源、旅游等领域的项目。
 
Айсен Николаев указал, что Китай обладает огромным рынком, является идеальным деловым партнером. Стороны имеют обширные перспективы сотрудничества. Он приветствует участие Китая в проектах Республики Саха в таких областях, как энергетика, туризм и др.
 
萨哈共和国位于俄远东地区,其面积约300万平方公里,人口不足100万。在全俄未被开发的原生态地区中,约30%原生态地区位于萨哈共和国。
 
Республика Саха находится на Дальнем Востоке России. Общая площадь ее территории составляет около 3 млн кв. км, а численность населения не достигает одного миллиона человек. На долю Республики Саха приходится около 30% неосвоенных экологически чистых районов России.
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 拥有庞大市场


------分隔线----------------------------
栏目列表