俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

打人专打脸?战斗民族的快乐竟如此简单

时间:2020-04-23来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:战斗民族的那些奇葩比赛,只有你想不到,没有他们做不到。有打人专打脸的扇耳光大赛;有智力与暴力相结合的国际象棋拳击赛;有诡
(单词翻译:双击或拖选)
 战斗民族的那些奇葩比赛,只有你想不到,没有他们做不到。
 
有打人专打脸的“扇耳光大赛”;
 
有智力与暴力相结合的“国际象棋拳击赛”;
 
有诡异又搞笑的“泡泡巴巴游泳比赛”;
 
有接近死神的“喝伏特加比赛”;
 
有蚊子最爱的“最美味女孩比赛”。
 
让我们壮起熊胆,走进战斗民族奇葩比赛的江湖!
 
 
 
 
 
Турнир по пощечинам
 
Суть турниров по пощечинам заключается в следующем:
 
два мужчины стоят друг напротив друга, между ними специальная тумба для дистанции,
 
и по очереди раздают друг другу пощечины. Кто первый сдастся или упадет в нокаут - тот и проиграл.
 
扇耳光比赛
 
扇耳光比赛的规则如下:两个人彼此相对,他们之间有一个特殊的箱子以保持距离,
 
然后互相扇耳光。首先投降或被打晕的人就输了。
 
 
 
Гран-при по шахбоксу
 
Чтобы победить в этом гибридном виде спорта,
 
необходимо нокаутировать соперника либо заматовать его короля.
 
Полный матч состоит из шести раундов шахматной игры и пяти раундов бокса.
 
Шахбокс популярен в Европе и России.
 
国际象棋拳击赛
 
要么在拳台上击倒对方,要么在棋盘上将死对方,才能赢得比赛。
 
一场完整的国际象棋拳击赛由6个回合的国际象棋赛和5个回合的拳击赛组成。
 
国际象棋拳击赛在欧洲和俄罗斯都备受欢迎。
 
 
 
Заплыв на резиновых женщинах (Bubble Baba Challenge), Россия
 
Это соревнование практически такое же безумное,
 
как и Олимпиада для деревенщин в Джорджии.
 
Каждый август мужчины и женщины в России погружаются в холодные и
 
изменчивые воды реки Вуокса на надувных куклах.
 
Задача состоит в том, чтобы проплыть дистанцию,
 
не потеряв ?спутницу?, арендованную у организаторов либо принесённую с собой
 
俄罗斯泡泡巴巴挑战赛
 
这场比赛对于乔治亚州的人而言如参加奥运会一样疯狂。
 
每年八月,俄罗斯的男人和女人会抱着充气娃娃跳入武奥克萨河汹涌的波涛中。
 
任务是尽情畅游,但不可把自带的或从组织方租来的 “同伴”遗失。
 
 
 
Распитие водки
 
Наряду с конкурсами еды, конкурсы распития напитков также очень популярны во всем мире.
 
Однако одним из самых распространенных и в то же время самых опасных является конкурс на распитие водки.
 
Совсем не удивительно, что большинство этих соревнований проводится в России,
 
где на сегодняшний день наблюдается самый высокий процент потребления водки на душу населения.
 
К сожалению, из-за этих опасных соревнований уже погибло несколько человек.
 
В 2003 году, например, русский мужчина умер всего через 20 минут после того, как он выпил 3 пол-литровые бутылки водки.
 
喝伏特加大赛
 
除了美食大赛,喝酒大赛在世界各地也很受欢迎。最常见的,也是最危险的一种比赛是喝伏特加酒。
 
这类比赛大多数都在俄罗斯举行,这一点不足为奇,现如今俄罗斯是人均伏特加消费量最高的国家。
 
不幸的是,在这类危险的比赛中,已经有几人死亡。
 
例如,2003年,一名俄罗斯男子在喝了3瓶半升伏特加酒后仅20分钟就死亡了。
 
 
 
 
 
Фестиваль комара
 
Город Усолье стоит на берегу реки Камы,
 
так что ни одно лето тут не проходит без кровососущих.
 
Пять лет назад, в августе, здесь устроили первый Фестиваль русского комара.
 
蚊子节
 
乌苏里市位于卡玛河畔,可谓是无蚊子不夏天。
 
五年前的八月,第一届俄罗斯蚊子节在这里举行。
 
比赛规则:20分钟内谁被蚊子叮咬次数最多。
 
这项赛事只准女性参加,她们必须穿着短裙或者短裤待在户外,任由蚊子叮咬。
 
届时,将有包括一名医生在内的专家评审团检查参赛选手的身体,确认被蚊子叮咬的包的数量。
 
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 打人专打脸


------分隔线----------------------------
栏目列表