世上最富有的人也许是最不幸福的人。真正的天堂并不一定拥有安逸的环境和富足的物质生活,而是天下大同,人人和谐友爱,都能获得心灵上的平静。一念之差,天堂地狱。
ПРИТЧА "АД И РАЙ" 天堂和地狱之门
Однажды праведный человек беседовал с Богом и спросил его: "Господи, я бы хотел узнать, что такое Рай и что такое Ад". 一天有个正直的人和上帝聊天时问他:“上帝,我想知道,天堂和地狱是什么样子的。”
Бог подвел его к двум дверям, открыл одну и провел человека внутрь. Там был большой круглый стол, на середине которого стояла огромная чаша, наполненная пищей, который пахла очень вкусно. Человеку безумно захотелось есть. 上帝把他带到两扇门前,打开其中一扇走了进去。里面有一张大圆桌,桌子中间放着一个巨大的盛满食物的碗,碗里飘出阵阵诱人的香气。没有人能对这样的美味无动于衷。
Люди, сидящие вокруг стола, выглядели голодными и больными. Все они выглядели умирающими от голода. У всех их были ложки с длинными-длинными ручками, прикрепленными к их рукам. 有一群人围着桌子坐着,看上去却又饿又痛苦。每个人看起来都是一副快要饿死的模样。他们每个人的手上都固定着一只带长柄的勺子。
Они могли достать чашу, наполненную едой, и набрать пищу, но так как ручки у ложек были слишком длинные, они не могли поднести ложки ко ртам. 他们能用勺子从桌子中央的碗里舀出食物,但勺柄太长,他们没法把舀起来的食物送进口中。
Праведный человек был потрясен видом их несчастья. Бог сказал: "Ты увидел Ад". 这个正直的人看到这一切,震惊于这些人命运的不幸。上帝开了口:“你现在看到的是地狱。”
Затем они направились ко второй двери. Бог отворил ее. 然后他们离开这间屋子,上帝打开了另一扇门。
Сцена, которую увидел человек, была идентичной предыдущей. Тут был такой же огромный круглый стол, та же гигантская чаша, которая заставляла его рот наполняться слюной. Люди, сидящие вокруг стола, держали те же ложки с очень длинными ручками. Только на этот раз они выглядели сытыми, счастливыми и погруженными в приятные разговоры друг с другом. 房间里的景象与地狱几乎一模一样。屋子里也有一张巨大的圆桌,桌子上放着大碗,碗里飘出的食物香气让人垂涎欲滴。人们围坐在桌子边,每人手上都拿着一个勺柄超长的勺子。但他们人人看起来都很吃饱喝足,心情愉悦。互相兴致盎然的聊着天。
Человек изумился: "Как это возможно Я не понимаю..". 正直的人迷惑不解:“这怎么可能?我不明白…”