俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

北京环球度假区即将开启试运行 В тестовом режиме открывается Пекинский парк «Юниверсал студио»

时间:2021-08-30来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:北京环球度假区宣布将于9月1日开启试运营。基于疫情防控要求,北京环球度假区试运营期间仅向受邀客人开放,根据游客反馈信息和建
(单词翻译:双击或拖选)
 北京环球度假区宣布将于9月1日开启试运营。基于疫情防控要求,北京环球度假区试运营期间仅向受邀客人开放,根据游客反馈信息和建议将逐步优化设施和服务。游客可乘坐地铁1号线至环球度假区站一趟直达,无需换乘。

Тематический развлекательный парк «Юниверсал студио» в Пекине 1 сентября начнет свою работу в тестовом режиме. С учетом противоэпидемических требований в период тестового режима парк будет открыт только для особо приглашенных гостей. На основе пожеланий и предложений гостей постепенно будет оптимизирована инфраструктура и услуги в парке. До парка можно добраться по первой линии пекинского метро до станции «Юниверсал студио-парк» без пересадок.

面对疫情防控常态化的形势,北京环球度假区与疾控部门保持紧密沟通,共同制定了周密的疫情防控计划,确保试运行期间每一位受邀客人及工作人员的健康和安全。所有受邀客人需提前上传身份信息,在入园时出示有效的健康宝,进行验码测温,并确保在游览过程中戴好口罩、保持社交距离。

В условиях постоянно действующего противоэпидемического режима пекинский комплекс «Юниверсал студио» в тесном взаимодействии с городскими структурами по лечению и профилактике заболеваний разработали детальный противоэпидемический план в целях гарантии здоровья и безопасности каждого приглашенного и персонала парка во время его пробной эксплуатации. Для посещения парка всем гостям необходимо заранее ввести в онлайн-систему информацию об удостоверении личности и предъявить «код здоровья» при входе в парк, пройти проверку температуры, а также во время посещения соблюдать масочный режим и социальную дистанцию.

位于北京东南郊区的环球影城是世界上第五个、亚洲地区第三个、北京首个环球主题影城,也是迄今为止规模最大的环球影城。据悉,北京环球影城拥有七大主题景区,哈利波特的魔法世界、变形金刚基地、功夫熊猫、好莱坞、小黄人乐园、侏罗纪世界努布拉岛和未来水世界。中国元素充分融合在各个场景内,这也是在其他环球影城无法感受到的特别体验。

Расположенный в юго-восточном пригороде Пекина парк «Юниверсал студио» стал пятым в мире, и третьим в Азии и первым подобным парком в Китае. На сегодня именно пекинский парк стал самым крупным в мире. Он разбит на семь тематических зон: «Волшебный мир Гарри Поттера», «Трансформеры», «Кунфу-панда», «Голливуд», «Страна миньонов», «Парк юрского периода» и «Водный мир». В дизайне развлекательных зон органично интегрированы элементы китайской культуры, что подарит особый опыт во время его посещения, которого нет в других парках «Юниверсал студио».

北京环球影城主题公园总面积超4平方公里,共计投资超过500亿美元。预计,北京环球影城年接待游客数量约1500万至2000万人次,每年营业额约250亿元至300亿元。

Общая площадь пекинского парка «Юниверсал студио» - более 4 квадратных километров, инвестиции в него составили 50 миллиардов долларов. Предполагается, что ежегодно парк будут посещать около 15-20 миллионов, что ежегодно принесет от 25 до 30 миллиардов юаней дохода.

首旅集团董事长宋宇表示,相信正式运营后,环球影城及周边的设施将形成一个大的新消费集群,不仅能够拉动通州区作为北京城市副中心的发展,同时对京津冀三地,也会起到很好的带动作用。

Генеральный директор Пекинской туристической корпорации Сун Юй выразил уверенность, что с началом официальной работы парк «Юниверсал студио» и примыкающая к парку сопутствующая инфраструктура сформируют огромный потребительский кластер, что не только подтолкнет развитие района Тунчжоу как административного субцентра китайской столицы, но и ускорит скоординированное развитие региона Пекин-Тяньцзинь-Хэбэй.

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 需换乘


------分隔线----------------------------
栏目列表