俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

个人主义篇(

时间:2023-01-09来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:当代社会个人主义和利己主义盛行,人们逐渐忽视互帮互助的重要性,这无疑会对社会产生危害。今日听力小短文的关键词是:инди
(单词翻译:双击或拖选)
 当代社会个人主义和利己主义盛行,人们逐渐忽视互帮互助的重要性,这无疑会对社会产生危害。今日听力小短文的关键词是:индивидуализм(个人主义)、взаимовыручка и взаимопомощь(互帮互助)、эгоизм(利己主义),让我们一起来听听吧!
 
 
生词:
 
Культивироваться:1、 栽培,培植;种植;2、培养;推广, 推行
Взаимовыручка:互相救助, 互相支援
Противоположный:1) (расположенный напротив) 对面的;2) (несходный) 相反[的], [相]对立[的]
Гласить:несов.说, 谓
Переплетаться-переплестись:1) 编在一起 ; 纠结在一起;2) (сцепляться) 交叉;3) [互相]交错; (перемешиваться) 搅在一起
Примитивный:1) (простейший) [极]简单的, [极]简陋的;2) (недостаточно глубокий) 粗浅的;3) (неразвитый) 蒙昧无知的; (малокультурный) 文化水平不高的
Эгоизм:利己主义
 
 
 
 
原文:
 
?В ОБЩЕСТВЕ, ГДЕ КУЛЬТИВИРУЕТСЯ ИДЕЯ ИНДИВИДУАЛИЗМА?
在一个提倡个人主义的社会中
 
В обществе, где культивируется идея индивидуализма, многие забыли о таких вещах как взаимовыручка и взаимопомощь.
 
在一个提倡个人主义的社会中,许多人忘记了互帮互助。
 
Человеческое общество как раз сформировалось и продолжает существовать, благодаря общему делу и помощи слабым, благодаря тому, что каждый из нас дополняет друг друга.
 
人类社会的形成与延续有赖于公共事业、对弱者的帮助以及人与人之间的互补。
 
И как теперь мы можем поддерживать совершенно противоположную точку зрения, гласящую о том, что нет иных интересов кроме наших собственных?
 
现在,我们怎么能支持一种完全相反的、宣称除了我们自己的利益之外没有其他利益的观点呢?
 
И дело тут даже не в том, что это звучит эгоистично, дело в том, что именно в этом вопросе переплетаются личные и общественные интересы.
 
而且,问题甚至都不在于这个观点本身听起来很自私,而在于个人利益和社会利益交织在一起的问题。
Понимаете, насколько это глубже чем, кажется?
 
你是否意识到这比它看起来要深刻得多?
 
Ведь индивидуализм разрушает общество, а стало быть, и ослабляет каждого из нас.
 
个人主义正在摧毁社会,从而削弱我们每个人。
 
И только взаимная поддержка может сохранить и укрепить общество.
 
只有互帮互助才能维护和巩固社会。
 
И что же больше отвечает нашим общим интересам: взаимная выручка или примитивный эгоизм?
 
什么更符合我们共同的利益:互相帮助还是粗浅的利己主义?
 
Здесь двух мнений быть не может.
 
显然,第二种观点在这里是行不通的。
 
Мы должны помогать друг другу, если хотим все вместе жить хорошо и ни от кого не зависеть.
 
如果我们想过得好,且不依赖于任何人,我们就应当互相帮助。
 
И помогая людям в трудную минуту не надо ждать благодарности, надо просто помогать, не ища для себя выгоды, и тогда и тебе в ответ помогут, обязательно.
 
在困难的时刻帮助他人不应期待回报,只需要伸出援助之手,而不需要为自己谋利。当然,作为回报,他们也会帮助你,这是肯定的。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表