俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语词汇 » 学习俄语词汇 » 正文

俄语热词说(8):民族振兴 光荣传统

时间:2016-11-29来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:民族振兴;光荣传统возрождении китайской нации;славная традиция语境链接:Полн
(单词翻译:双击或拖选)
 民族振兴;光荣传统
возрождении китайской нации;славная традиция
 
语境链接:
 
Полное построение среднезажиточного общества, создание богатого и могущественного, демократического и цивилизованного, гармоничного и модернизированного социалистического государства, осуществление китайской мечты о великом возрождении китайской нации - таковы наши цели, которые направлены на достижение могущества и процветания страны, наци- онального подъема и благополучия народа. В этом отражается не только заветная мечта современных китайцев, но и славная традиция наших предков - неустанно стремиться к прогрессу.
实现全面建成小康社会、建成富强民主文明和谐的社会主义现代化国家的奋斗目标,实现中华民族伟大复兴的中国梦,就是要实现国家富强、民族振兴、人民幸福,既深深体现了今天中国人的理想,也深深反映了我们先人们不懈追求进步的光荣传统。
热点词组:
 
建成富强民主文明和谐的社会主义现代化国家
создание богатого и могущественного, демократического и цивилизованного, гармоничного и модернизированного социалистического государства
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 光荣传统


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表