以下是我国20大知名语料库,书到用时方恨少,还不赶快来收藏?!1.中央研究院近代汉语标记语料库:http://www.sinica.edu.tw/......
从新中国外交史上来看,诚如专家所言,中国的每一次走出去,都离不开小语种,它始终与中国的外交和对外交流联系在一起。事实......
这是从北京外国语大学高级翻译学院08级学生的笔译总结中摘抄出来的,其中包含学生的心得和老师的批改意见。在这里感谢高翻08......
在我开始一本正经的胡说八道之前,想问各位看官三个问题。第一,你百分之百确定自己要考研 第二,你方向(哪所学校、学硕或专......
我们编辑部周一到周五每天一篇新闻翻译,无法满足大家一颗好学的心呢~来吧,检验你们对俄语新闻是不是真爱的时候到了,报纸都......
互联网的飞速发展,为俄语学习增添了新的活力。正因为有了这种网络元素的融入,俄语学习进入了发展的新阶段,小编在这里给大......
你真的会用yandex嘛?嘿~独立自主不甘落寞生龙活虎不管三七二十八都要在俄语的道路上一直坚持走下去的小伙伴们~大家好。嗯好......
虽然不止一次在各种场合澄清过中国当代文学是垃圾的说法系被误读,但垃圾论仍几乎成为德国汉学家顾彬的身份标签。但顾彬并没......
Monterey Institute of International Studies (MIIS)蒙特雷国际研究学院是一所专门培养翻译人才的知名研究生学院,其口译......
[导语]最近,广州市公安局成功打掉一个名为Freedom Fighters的外籍涉黑犯罪团伙。该团伙的兴起,缘于早期外籍人员的债务纠纷......
MTI读了一年后谈谈应该怎么度过这两年,抛砖引玉此前看到过本论坛中有同学问考上了入学后如何学习的问题,今天抽出一点时间,......
联合国教科文组织公布的世界十大难学语言中,汉语名列榜首。想想我们都学会了世界上最难的语言了,你还怕别的吗?世界上最难......
有人问:您长寿又健康的原因是什么?草婴答:一生只做一件自己喜欢的工作。 华东医院南楼底层,宽敞的休息室,柔和的灯光......
在做同传的现场,总会遇到一些让翻译们头疼的古诗词、俚语、歇后语以及因为文化的差异而产生的误解等等,遇到这样的情况翻译......
一、学习外语的七个误区1. 学习外语难只有在你不想学的时候学一门语言才困难。学一门语言耗费时间,但是并不难。你主要的是需......
1、草婴 译 托尔斯泰《战争与和平》草婴先生是我最为崇敬的翻译大家,他翻译的每本书,丝毫无读外国文学的生涩难懂之感。几乎......
我的网名叫做jacky, 大学在青岛市念书,4年,中国海洋大学的计算机科学与技术.毕业之后工作两年,辞职孤单一人来到北京准备考研.......
调查背景 外人看同声传译员,觉得我们是金字塔尖上的一群人,出入豪华酒店参加国际会议,收入一天顶别人一月,但进入同声......
2011年4月27日,北京外国语大学俄语中心成功举办了俄罗斯的汉学研究主题讲座,时任北外俄语中心主任李英男教授受邀担任此次讲......
心理学家研究表明,我们理解他人的话时,其过程是从形式到内容,即从手段到功能。如果我们表达思想,其过程则是从内容到形式......