俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 商贸俄语应用 » 正文

国际商贸俄语词汇九

时间:2012-01-17来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:天灾险 страхование от стихийных бедствий 损坏险 страхование от повреждения 破碎险 страхование от поломки 丢失险 страхование от потери 损
(单词翻译:双击或拖选)


天灾险  страхование от стихийных бедствий
损坏险  страхование от повреждения
破碎险  страхование от поломки
丢失险  страхование от потери
损失险  страхование от убытки
保险合同  договор(контракт) страхования
保险凭证  свидетельство о страхования
申请保险  заявка на страхование
保险范围  обьем страхования


有效保险期  срок действия страхования
保险费用  расходы по страхованию
保险数额  страховая сумма
保险费  страховой взнос
保险单据  страховой документ
保险担保  страховая гарантия
保险值  страховая стоимость
保险单  страховой полис
运费保险单  фрахтовый полис
海运保险单  полис морского страхования


免受一切损失保险单  полис страхования от любой утраты или любого повреждения
运输保险单  полис страхованиия против транспортных рисков
再保险  перестрахование
再保险单  полис перестрахования
保险单持有人  полисодержатель; держатель полиса
投保货物险  страховать груз
投保工程险  страховать объект
投保设备险  страховать оборудование
投保建材险  страховать строительные материалы
投保运费险  страховать фрахтовые выплаты
投保运费相支险  страховать аванс фрахта
保险单  кавернот


7.索赔、仲裁  
索赔  претензия; рекламация
合法索赔  законная претензия
有理(无理)索赔  обоснованная(необоснованная)
反索赔  встречная претензию
索赔权  право на претензию
要求索赔  предъявлять претензию
承认索赔  признавать претензию
 
 
婉拒索赔  отклонять претензию
拒绝索赔  отказываться от претензии
撤回索赔  отзывать претензию
审理索赔  рассматривать претензию
满足索赔  удовлетворять претензию
延长索赔期  продлевать срок претензии
赔偿;补偿  компенсация
赔偿损失  компенсация за убытки;возмещение убытков
赔偿期限  срок компенсации


补货  дополнение
修整和修理  исправление и починка
扣价;扣称  рефакция
罚款  штраф
滞货期  демерредж
滞纳金;收取滞纳金  пеня;брать пенью
废品  забракованный товар;забрак
不合格货物  нестандартный товар
不适用货物  неприменимый товар
受损货物  поврежденный товар


残缺货物  дефектный товар
退还残缺货物  возврат дефектного товара
明显缺陷  явный дефект
隐蔽缺陷  скрытый дефект
残损货物  товар с изъяном
不足量  недовес
不足额  недочет
不成套  некомплект
损坏;腐坏  порча
磨损  износ


丢损  утрата
伤耗  раструшка
干缩  усушка
漏损  утечка
损失;亏损  убытка
全损  общая убытка
部分损失  частичная убытка
净损  чистая убытка
直接损失  прямая убытка
间接损失  косвенная убытка
 

实际损失  реальная убытка
检查损失  проверка убытки
估计损失  оценка убытки
损失程度  размер убытки
损失数额  сумма убытка
遭受损失  нести убытки; терпеть убытки
复查  ревизия;контрольное обследование
祢补损失  покрывать убытки
自然损耗  естественная убыль
不幸事故  несчастный случай
海损  морская авария


共同海损  общая авария
单独海损  частная авария
有偿海损  авария с возмещением
无偿海损  авария без возмещения
海损费  аварийный взнос
海损担保  аварийная гарантия
签订海损担保书  подписывать аварийную гарантию
海损查定书  диспаша
海损查定员  диспашер
预料不到的情况  непредвиденные обстоятельства
不可抗力  форс-мажор; непреодолимая сила


不可抗力情况  форс-мажорные обстоятельства
预见不到的气候条件  предвидеть неблагоприятные погодные условия
报知不可抗力情况发生  извещать о начале форс-мажорные обстоятельства
预防不可抗力情况  предотвращать форс-мажорные обстоятельства
宣布不可抗力情况结束  заявлять об окончании форс-мажорных обстоятельств
因不可抗力情况延误供货  задержка поставки по форс-мажорным обстоятельства
仲裁  арбитраж
国际仲裁  международный арбитраж
国家仲裁  государственный арбитраж


仲裁员  арбитр
首席仲裁员  суперарбитр
仲裁协定  арбитражное соглашение
仲裁委员会  арбитражная комиссия
仲裁裁决  арбитражное решение;решение арбитража
仲裁程序  арбитражная процедура
作出裁决  выносить арбитражное решение
宣布裁决  объявлять арбитражное решение
 

执行裁决  исполнять арбитражное решение
交由仲裁审理  передавать дело в арбитраж
接受和审理纠纷  принимать и разбирать спор
以仲裁方式解决纠纷  разрешать спор в арбитражном порядке
胜诉  выиграть дело
败诉  проиграть дело
制裁  санкция
法律制裁  правовая санкция


经济制裁  экономическая санкция
罚款制裁  штрафная санкция
采取制裁  применять санкцию
取消制裁  отменять санкцию
本国仲裁  арбитраж в собственной стране
对方国仲裁  арбитраж в стране другой стороны
第三国仲裁  арбитраж в третьей стране
 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 保险凭证 有效保险期


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表