俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 应用俄语实践 » 正文

俄语童话:Почему барсук и лиса в норах живут

时间:2020-08-29来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:  Когда-то, рассказывают, не было у зверей и скота хвостов. Тольк
(单词翻译:双击或拖选)
   Когда-то, рассказывают, не было у зверей и скота хвостов. Только один царь звериный - лев - имел хвост.
 
  Плохо жилось зверям без хвостов. Зимой еще кое-как, а подойдет лето - нету спасения от мух да мошкары. Чем их отгонишь? Не одного, бывало, за лето до смерти заедали оводы да слепни. Хоть караул кричи, коль нападут.
 
  Доведался про такую беду звериный царь и дал указ, чтоб все звери шли к нему хвосты получать.
 
  Кинулись царские гонцы во все концы зверей созывать. Летят, в трубы трубят, в барабаны бьют, никому спать не дают. Увидали волка - передали ему царский указ. Увидали быка, барсука - тоже позвали. Лисице, кунице, зайцу, лосю, дикому кабану - всем сказали, что надо.
 
  Остался один лишь медведь. Долго искали его гонцы, нашли наконец сонного в берлоге. Разбудили, растолкали и велели, чтоб за хвостом поспешал.
 
  Да когда ж оно было, чтоб медведь да торопился. Бредет себе потихоньку, помаленьку - топ, топ, все кругом разглядывает, нюхом мед выискивает. Видит - пчелиное дупло на липе. “Дорога-то к царю долгая, - думает, - надобно подкрепиться”.
 
  Взобрался медведь на дерево, а там, в дупле, меду полным-полно. Забормотал он на радостях да и стал дупло выдирать, мед загребать, за обе щеки уплетать. Наелся, глянул на себя, а шуба-то вся в меду да в трухе!…… “Как же, - думает, - в таком виде пред царские очи являться?”
 
  Пошел медведь на речку, вымыл шубу да и прилег на пригорке сушиться. А солнышко так припекло, что не успел Мишка и оглянуться, как уже сладко захрапел.
 
  Тем временем стали звери к царю собираться. Первой прибежала лиса. Огляделась по сторонам, а перед царским дворцом целая куча хвостов: и длинные, и короткие, и голые, и пушистые……
 
  Поклонилась лиса царю и говорит:
 
  - Ясновельможный господин царь! Я первая откликнулась на твой царский указ. Дозволь же мне за это выбрать себе хвост какой захочется……
 
  Ну, царю-то все равно, какой хвост дать лисе.
 
  - Ладно, - говорит, - выбирай себе хвост по вкусу.
 
  Разворошила хитрая лиса всю кучу хвостов, выбрала самый красивый - длинный, пушистый - и помчалась назад, пока царь не передумал.
 
  За лисой прискакала белка, выбрала себе хвост тоже красивый, да только поменьше, чем у лисы. За нею - куница. И она с хорошим хвостом назад побежала.
 
  Лось, тот выбрал себе хвост самый длинный, с густою метелкой на конце, чтоб было чем от оводов да слепней отмахиваться. А барсук схватил хвост широкий да толстый.
 
  Лошадь взяла себе хвост из сплошного волоса. Прицепила, махнула по правому боку, по левому - хорошо бьет. “Теперь мухам смерть!” - заржала она на радостях и поскакала на свой луг.
 
  Последним прибежал зайчик.
 
  - Где же ты был? - говорит царь. - Видишь, у меня один только маленький хвостик остался.
 
  - А мне и этого хватит! - обрадовался зайчик. - Оно и лучше, чтоб налегке от волка и собаки убежать.
 
  Прицепил себе зайчишка коротенький хвостишко куда полагается, скакнул раз, другой и побежал веселый домой. А звериный царь, все хвосты раздав, пошел спать.
 
  Только под вечер проснулся медведь. Вспомнил, что надо ведь к царю за хвостом торопиться. Глянул, а солнце-то уже за лес катится. Кинулся он со всех ног галопом. Бежал, бежал, аж вспотел бедняга. Прибегает к царскому дворцу, а там - ни хвостов, ни зверей…… “Что ж теперь делать? - думает медведь. - Все будут с хвостами, один я без хвоста……”
 
  Повернул Мишка назад и злой-презлой потопал в свой лес. Идет он, вдруг видит - на пне барсук вертится, ладным своим хвостом любуется.
 
  - Послушай, барсук, -говорит медведь, -зачем тебе хвост? Отдай его мне!
 
  - И что ты, дядька медведь, выдумал! - удивляется барсук. - Разве можно такого красивого хвоста лишиться?
 
  - А не дашь по доброй воле, силой отберу, -?? буркнул медведь и положил свою тяжелую лапу на барсука.
 
  - Не дам!…… - закричал барсук и рванулся изо всех сил бежать.
 
  Смотрит медведь, а у него в когтях кусок барсучьей шкуры остался да кончик хвоста. Бросил он шкуру прочь, а кончик хвоста себе прицепил и двинулся в дупле мед доедать.
 
  А барсук от страха места себе не найдет. Куда ни спрячется, все ему мерещится, что вот-вот придет медведь, остаток хвоста отберет. Вырыл он тогда в земле большую нору, там и поселился. Рана на спине зажила, а осталась зато темная полоска. Так до сих пор она и не посветлела.
 
  Бежит раз лиса, глядь - нора, а в ней кто-то храпит, словно подвыпил. Забралась она в нору, видит, там барсук спит.
 
  - Что это тебе, соседушко, наверху тесно, что ты под землю забрался? - удивляется лиса.
 
  - Да-а, лисичка, - вздохнул барсук, - правда твоя - тесно. Если б не еду искать, то и ночью бы не выходил отсюда.
 
  И рассказал барсук лисе, отчего ему на земле тесно. “Э-э, - подумала лиса, - коль медведь на барсучий хвост позарился, то мой ведь во сто раз краше……”
 
  И побежала она искать от медведя убежища. Пробегала целую ночь, нигде спрятаться не может. Наконец под утро вырыла себе нору, такую же, как у барсука, залезла в нее, прикрылась своим пушистым хвостом и спокойно уснула.
 
  С той поры барсук и лиса живут в норах, а медведь так без хорошего хвоста и остался.
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: Доведался


------分隔线----------------------------
栏目列表