俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 应用俄语实践 » 正文

【口语专栏】如何表达自己的观点?

时间:2021-08-07来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Выражение полного согласия 完全同意的表达Я согласен(согласна) с Вами/ с
(单词翻译:双击或拖选)
 Выражение полного согласия 完全同意的表达
 
Я согласен(согласна) с Вами/ с мнением о том, что…     
 
我同意您的观点。
 
У меня такое же мнение.  
 
我也有同样的想法。
 
Вы правы, я тоже так думаю.    
 
您说的对,我也这么认为。
 
Я поддерживаю Вашу точку зрения.  
 
我支持您的观点。
 
Я хотел(а) бы присоединиться к мнению о том, что…  
 
我同意...观点。
 
Хочу поддержать мнение(кого, о чём).  
 
我支持某人的观点/我支持关于某事的观点。
 
Моя позиция по этому вопросу(по вопросу о…)(полностью) совпадает с Вашей.  
 
我在这个问题上的立场(关于...的问题)与您的(完全)一致。
 
(О чём) не может быть двух мнений.  
 
关于某事不能有两种看法。
 
Что и говорить…  
 
不用说...
 
 
 
Выражение частичного согласия 不完全同意的表达
 
В основном я согласен(согласна) с Вами(тобой; с Вашим мнением), однако…
 
我基本上赞成您的意见,但是...
 
С этим нельзя не согласиться, но…
 
人们不得不同意这一点,但是...
 
Согласен(Согласна), но при условии, что…
 
我同意,但条件是...
 
Безусловно, но есть один момент…
 
这是当然,但是有一件事...
 
Моя позиция по этому вопросу совпадает лишь частично.
 
我在这个问题上的立场只与您部分契合。
 
 Выражение несогласия  不同意的表达
 
Я (абсолютно, категорически) не согласен(согласна) с этой точкой зрения/ с Вами.
 
我(绝对、坚决)不同意这个观点。
 
У меня другое(иное) мнение по вопросу о…(по этому вопросу).
 
我对...(在这个问题上)有不同的看法。
 
Я не разделяю данную точку зрения.
 
我不同意这个观点。
 
У меня есть возражение.
 
我有异议。
 
Вы не правы(ты не прав).
 
您不对。(你不对)
 
Вы ошибаетесь.
 
您错了。
 
Это не так.
 
不是这样的。
 
Да нет /Ну нет.
 
不是。
 
Ну что Вы /Да что Вы.
 
您说什么呢。
 
Вот уж нет.
 
不完全是。
 
 
 
Выражение сомнения 怀疑的表达
 
Ваше утверждение вызывает у меня сомнение.
 
我怀疑您的说法。
 
Позвольте выразить сомнение в правильности Вашего вывода(твоей точки зрения).
 
我对您结论(观点)的正确性表示怀疑。
 
На мой взгляд, это замечание не бесспорно.
 
在我看来,这番话是有争论性的。
 
Ваше утверждение представляется мне недостаточно аргументированным.
 
在我看来,您的陈述不够合理。
 
Это утверждение, на мой взгляд, не бесспорно.
 
在我看来,这种说法并非无可争议。
 
Может быть, стоит более детально изучить(рассмотреть) данный вопрос.
 
或许这个问题值得详细考虑。
 
Трудно сказать, правилен ли этот вывод, ведь рассмотрен лишь один пример.
 
很难说这个结论是否正确,因为只参考了一个例子。
 
Как Вам(тебе) сказать…
 
我怎么和您说...
 
Пожалуй.
 
也许。
 
Не думаю.
 
我不这么认为。
 
Я бы этого не сказал(а).
 
我不会那样说。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 同样的想法


------分隔线----------------------------
栏目列表