俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 应用俄语实践 » 正文

北京俄语导游(十六)

时间:2013-12-04来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Вэйто (Сканда) /韦驮-塞建陀/За Буддой Майтрея находится статуя Вэйто, об
(单词翻译:双击或拖选)
 Вэйто (Сканда) /韦驮-塞建陀/
 
За Буддой Майтрея находится статуя Вэ
 
йто, обращенная к огромному двору. За т
 
о, что Вэйто сделал огромные пожертвов
 
ания для сохранения захоронения Сакьа
 
муни, он стал покровителем буддизма. В 
 
руке он держит Посох, покоряющий демон
 
ов. Он называется Ваджра (символ могущ
 
ества). Его используют для борьбы со зл
 
ыми духами и демонами.
Вначале Вэйто вместе с Хэн и Ха и 4 Небе
 
сными Владыками были генералами, обла
 
дающими сверхъестественными способно
 
стями. Они защищали буддийские постул
 
аты. В их обязанность также вошла охра
 
на буддийских храмов. Бодхисаттва Вэй
 
то входит в восьмерку генералов, котор
 
ые подчиняются Небесному Владыке Южно
 
го Мира. В подчинении каждого Владыки 
 
находится 8 генералов. Но самый главны
 
й среди 32 воевод – Вэйто. Он умеет лета
 
ть.
Согласно легенде, когда Будда Татагат
 
а был кремирован, какой-то дух украл дв
 
а его зуба и сбежал. Узнав об этом. Вэйт
 
о пришел в ярость и бросился в погоню з
 
а духом. И хотя вор был проворен, он не 
 
смог скрыться от быстроногого Вэйто. В
 
эйто поймал вора и вернул зубы на мест
 
а. С тех пор он был назначен охранника 
 
могилу Сакьямуни, основателя буддизма
 
.
Бронзовая курильня /铜薰炉/
Эта курильня была отлита в 1748 году. Ее 
 
высота 4.2 м. В ней 6 отверстий для пламе
 
ни. Курильня украшена барельефом с изо
 
бражением 2 играющих с жемчужинами дра
 
конов. А на подставке изображены три л
 
ьва, борющихся за шар. Эта курильня явл
 
яется одним из 2 бронзовых треножников 
 
такого рода, обнаруженных в Китае. Вто
 
рой находится в Императорском Дворце.
Павильон императорских Писаний или 4 я
 
зыков /御碑亭-四体文碑亭/
В павильоне находится каменная стела. 
 
Она была установлена в 1792 году. На стел
 
е сделаны надписи на 4-х языках рукой с
 
амого императора Цяньлуна: маньчжурск
 
ом, тибетском, монгольском и китайском
 
. Надпись повествует о происхождении л
 
амаизма и отношении императора Цяньлу
 
на к этой религии.
Ламаизм завоевал огромную популярнос
 
ть при династии Цин. Лама означает ?учи
 
тель или высший?. Первоначально ламами 
 
называли высокопоставленных монахов. 
 
Но со временем это название стало испо
 
льзоваться для всех монахов этого уче
 
ния.
Гора Сумеру /须弥山/
Бронзовая скульптура горы Сумеру симв
 
олизирует вселенский охват учения Буд
 
ды. Традиционно считалось, что Сумеру 
 
находится в центре мира. На ее вершине 
 
находится легендарный рай, где после с
 
мерти живут высоконравственные люди и 
 
сам Сакьямуни. На склонах горы обитают 
 
Небесные Владыки и люди. У подножья на
 
ходится подземное Царство, где живут з
 
лые духи, демоны и преступники.
4 Учебных Зала /四学殿/
С другой стороны двора находятся 4 вто
 
ростепенных зала, предназначенных для 
 
изучения различных аспектов: Медицинс
 
кий Зал, Математический Зал, Эзотериче
 
ский Зал и Зал Буддийской философии. И
 
з Внутренней Монголии, провинций Цинх
 
ай и Ляонин сюда прислали 26 студентов, 
 
тибетцев и монголов. Они прибыли в мон
 
астырь Юнхэгун весной 1981 года. Самому 
 
младшему из них было 20 лет, а старшему 
 
– 34 года. Здесь они изучали тибетский я
 
зык, учение Желтой Секты, традиционные 
 
сутры и религиозные обряды и церемони
 
и. Большую часть времени они проводили 
 
за учебой. Они должны стать преемникам
 
и пожилых лам, которые сейчас служат в 
 
храме.
Юнхэгун – Зал Гармонии и Спокойствия /
 
雍和宫/
Второй по значению зал называется Зал
 
ом Гармонии и Спокойствия. Когда-то зд
 
есь император Юнчжэн проводил встречи
 
. В буддийской традиции второй главный 
 
зал в монастыре называется Зал Махави
 
ра или Великий Храм Значительного Сок
 
ровища по-китайски. Махавира – это поч
 
етный титул Сакьямуни. У центрального 
 
алтаря располагаются три Будды: Сакья
 
муни (Будда настоящего) в центре, Еджа (
 
Будда Прошлого) слева и Майтрея (Будда 
 
Будущего) справа. В руках Будды могут д
 
ержать хадак, самый ценный подарок для 
 
Почтенных.
На алтаре перед тремя Буддами находят
 
ся 7 сокровищ (золото, серебро, яшма, же
 
мчуг, морская ракушка, бриллиант и жад
 
еит), 8 волшебных оружий (колесо закона, 
 
раковина, зонт, покрывало, цветок лото
 
са, резная ваза, пара рыбин и узел беск
 
онечности).
Высшие ламы делятся на три уровня свят
 
ости: Будды, Бодхисаттвы и архаты. По д
 
вум сторонам зала расположено 18 архат
 
ов. Они последователи учения Сакьямун
 
и и были оставлены на земле, чтобы расп
 
ространять буддизм, если они хотят дос
 
тичь нирваны.
На стене нарисована Бодхисатва с тыся
 
чей рук и глаз. Считается, что так он мо
 
жет заметить страдания каждого челове
 
ка и помочь ему преодолеть трудности. 
 
Вот поэтому ему и необходимо так много 
 
глаз и рук.
Юнйоудянь – Зал Вечного Блаженства /永佑
 
殿/
Третий основной зал храма называется 
 
Зал Вечного Блаженства. Когда-то здесь 
 
находилась спальня императора Юнчжэн
 
а, а после и его саркофаг до тех пор, по
 
ка его не перевезли в Западные Гробниц
 
ы династии Цин.
Современное название дал залу императ
 
ор Цяньлун, сын Юнчжэна. Он часто приез
 
жал сюда, чтобы принести жертву своему 
 
умершему отцу. Ламы также проводят зде
 
сь буддийские церемонии.
Внутри находятся три огромных Будды, в
 
ырезанных из дерева. Слева располагае
 
тся Будда Фармации, покровительствующ
 
ий медицине и излечивающий от любых бо
 
лезней.
Справа находится Будда, Рычащий как Ле
 
в. Своим громким голосом, похожим на ре
 
в льва, он проповедовал буддизм и изго
 
нял злых духов и демонов. В центре – Бу
 
дда Долголетия. Буддисты верят, что ес
 
ли следовать примеру Будды Долголетия
 
, то можно наслаждаться долгой и споко
 
йной жизнью, а после смерти попадешь в 
 
рай. Вот поэтому они постоянно произно
 
сят его имя.
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 韦驮-塞建陀


------分隔线----------------------------
栏目列表