俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语学习 » 应用俄语实践 » 正文

江西俄语导游(四)

时间:2013-12-21来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Павильон Гуаньинь (Богини Милосердия) /水观音亭/Павильон Гуаньинь был
(单词翻译:双击或拖选)
 Павильон Гуаньинь (Богини Милосердия) /水观音亭/
Павильон Гуаньинь был построен во времена династии Тан (618-907), он расположе
 
н в центре Южного озера. С 1506 по 1521 год он служил туалетной комнатой для же
 
ны Чжу Чэньхао (князя Нин ). На период с 1573 по 1620 павильон стал резиденцией 
 
премьер-министра Чжан Вэя , другое его название - Дом Цветущих Абрикосов. Когд
 
а-то великий драматург династии Мин (1368-1644), Тан Сяньзу сочинял здесь свои п
 
оэмы. Во времена династии Цин (1644-1911) павильон был отремонтирован на общес
 
твенные пожертвования, с целью поклонения духу жены Чжу Ченьхао, и какое-то вр
 
емя здесь находился женский монастырь Иньши. В 1788 он был заново отреставриро
 
ван. И с тех пор павильон стал носит имя Богини Милосердия Гуаньинь. В 1919 году 
 
он был снова восстановлен на общественные пожертвования, а последний ремонт бы
 
л проведен в 1983 году.
Пагода Золотых Нитей /绳金塔/
Первоначально построеная в период династии Тан (618-907), Пагода Золотых Нитей 
 
расположена на улице Шэнцзиньлу. Легенда гласит, что во время строительства паго
 
ды был выкопан железный сундук. А в нем были обнаружены 4 связки золотых ните
 
й, три древних меча и 300 sarira (так называемая sarira – это светящийся камень, кото
 
рый, как считается, появился из праха Будды; помещается в ступы для поклонения). 
 
Поэтому пагода стала именоваться Пагодой Золотых Нитей. В 1708 году она обруши
 
лась и была восстановлена в 1713. Высота пагоды 59 метров, а охват фундамента – 
 
33.6 метров. У нее семь этажей и восемь граней. У пагоды резные карнизы и веранд
 
ы, а двери установлены в направлении каждой грани. Деревянные ступени ведут с пе
 
рвого до шестого этажа. А на вершине пагоды – позолоченный треножник. Это само
 
е высокое древнее здание в городе, которое до сих пор сохранилось.
Парк Цинъюнь /青云谱/
Парк расположен около моста Диншань, что в южной части пригорода Наньчана. В п
 
ериод Западная Хань (206 г. до н.э. – 25 г. н.э.), Мэй Фу, чиновник уезда Наньчан, п
 
оселился здесь в уединении после завершения своей служебной карьеры, а позже по
 
строил храм Мэйсянь. В период Восточная Цзинь (317-420) Сюй Сюнь приехал туда 
 
на время его работы по предотвращению наводнений по средствам контроля воды. О
 
н переименовал храм в "храм Тайцзи". В 1661 году Бада Шаньжень /八大山人/, прос
 
лавленный художник Ранней Цин, прибыл сюда, чтобы самоизолироваться от общест
 
ва, когда впервые и было использовано название "парк Цинъюнь". В 1815 году он бы
 
л переименован в таоиский храм Цинъюнь, или сокращено – Цинъюньпу. В 1959 год
 
у был установлен мемориал памяти Бада Шаньженя. Бада Шаньжень, чье настоящее 
 
имя Чжу Да (1624 (или 1626) – 1705), был одним из потомков первого минского им
 
ператора Чжу Юаньчжана. Он посвятил всю свою жизнь живописи и каллиграфии. 
 
К тому же он имел способности в сочинение стихов и написании статей. Его работы 
 
в каллиграфии и живописи демонстрируют отличительный стиль. В настоящее время 
 
Бада Шаньжень занимает важное положение в истории современного искусства Кита
 
я. Его работы считаются национальным достоянием, и художники со всего мира мог
 
ут по настоящему насладиться его искусством.
Дворец долголетия Сишань /西山万寿宫/
Расположенный на горе Сишань в уезде Синьцзянь, дворец Долголетия Сишань – из
 
вестный даоиский храм. В период правления династии Восточная Цзинь (317-420) жи
 
л некий Сюй Сюнь, родом из Наньчана. Он был честный и справедливый чиновник у
 
езда Цзинъян, провинции Сычуань. Он старался во всем себя ограничивать, поэтому 
 
приехал в эту местность, чтобы заняться саморазвитием. Храм Сишань был построен 
 
в память о нем. Во времена Северных и Южных династий храм был отремонтирован 
 
и расширен, а так же получил новое имя храм Яовэй. В эпоху Сун в 1010 году он ст
 
ал дворцом; император Чжэньзун династии Сун (960-1279) велел установить табличк
 
у, на которой запечатлены его слова "Юй Лун". Сунский император Вэйцзун приказа
 
л его перестроить по примеру Дворца Цзунфу в г. Лояне, а также дал ему имя "двор
 
ец Долголетия Юй Лун". Что и было по его приказу написано на табличке. При реста
 
врации дворца в 1867 были построены три передние залы, три средние залы и три вн
 
утренние залы, а также помост и величественные ворота. В эпоху Цзинь были посаже
 
ны три древних кипариса. По легенде одно из деревьев было посажено самим Сюй С
 
юнем. До сих пор растут кипарисы, посаженные в периоды Тан (618-907), Сун (960
 
-1279) и Мин (1368-1644). Также сохранился железный столб перед входом в дворе
 
ц, установленный еще при эпохе Цзинь (265-420), древний колодец, все ещё полный 
 
воды, и забор.
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 水观音亭


------分隔线----------------------------
栏目列表