俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄文笑话 » 正文

爆笑俄罗斯之“老年”

时间:2018-05-29来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:你是否觉得工作、生活有时会给我们带来很多压力?来点笑料吧,日子才会有趣,生活也才会不无聊。笑一笑,没什么大不了。希望大家
(单词翻译:双击或拖选)
 你是否觉得工作、生活有时会给我们带来很多压力?来点笑料吧,日子才会有趣,生活也才会不无聊。笑一笑,没什么大不了。希望大家天天有个好心情!
 
 
 
[原文]
— Что такое старость?
— Это когда ты сидишь на лавочке, мимо тебя проходит длинноногая красавица и мешает тебе кормить голубей.
 
[单词释义]
 
старость 老年, 晚年
 
лавочка 长凳
 
длинноногий 长腿的,腿长的
 
красавица 美女
 
кормить 喂养
 
голубь 鸽子
 
[参考译文]
- 老年是什么?
 
- 就是你坐在长凳上,长腿美女从你身边走过,而你却觉得,她妨碍你喂鸽子。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 晚年


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表