ГЛАВА 17 ЧЕЛОВЕК С ДВУМЯ ЛИЦАМИ
Посреди комнаты стоял профессор Квиррелл.
— Вы? — изумленно выдохнул Гарри.
Квиррелл улыбнулся. Лицо его, обычно конвульсивно дергавшееся, на сей раз
выглядело абсолютно нормальным.
— Именно, — спокойно подтвердил он. — А я все гадал, встречу ли здесь тебя,
Поттер.
— Но я думал… — ошеломленно пробормотал Гарри. — Я думал… что Снегг…
— Северус? — Квиррелл расхохотался, и это было не его обычное дрожащее
хихиканье, но ледяной, пронзительный смех — Да, Северус выглядит подозрительно, не
правда ли? Похож на огромную летучую мышь, парящую по школе и хватающую невинных
учеников. Он оказался мне полезен. При наличии такого Снегга, никто не мог заподозрить
б-б-бедного за-за-заикающегося п-п-профессора Квиррелла.
Квиррелл явно издевался, копируя собственное заикание. А Гарри все никак не мог
поверить в происходящее. Этого не могло быть, просто не могло.
— Но Снегг пытался убить меня! — воскликнул он, ухватившись за спасительную
нить.
— Нет, нет и нет. — Квиррелл категорично замотал головой. — Это я пытался убить
тебя, Поттер. Твоя подруга мисс Грэйнджер случайно сбила меня с ног, когда бежала к
Снеггу, чтобы подпалить его мантию. Я упал, и зрительный контакт прервался. Мне не
хватило нескольких секунд, чтобы сбросить тебя с метлы. Конечно, ты бы давно был мертв,
если бы Снегг не пытался спасти тебя. Ведь это именно он бормотал себе под нос
контрзаклятие.
— Снегг пытался меня спасти? — Гарри показалось, что он сходит с ума.
— Разумеется, — холодно подтвердил Квиррелл. — А как ты думаешь, с чего это он
решил судить следующий матч? Он пытался помешать мне сделать это снова. Это на самом
деле смешно — ему вовсе не надо было так стараться. Я все равно ничего не мог сделать,
потому что на матче присутствовал Дамблдор. А все преподаватели решили, что Снегг
хочет помешать сборной Гриффиндора одержать победу. Так что Снегг сам себя подставил
и стал весьма непопулярной личностью… Зря терял время, потому что сегодня ночью ты
все равно умрешь.
Квиррелл щелкнул пальцами. Появившиеся из пустоты веревки впились в Гарри,
крепко связывая его.
— Ты слишком любопытен, чтобы оставлять тебя в живых, Поттер, — пояснил
Квиррелл. — Кто шатался по школе в Хэллоуин? Я чуть не столкнулся с тобой, когда хотел
посмотреть, кто охраняет камень.
— Так это вы впустили тролля? — со все возрастающим недоумением спросил Гарри.
— Ну конечно. — Квиррелл, кажется, был удивлен тем, что Гарри никак не может
понять, что происходит. — Я наделен особым даром управляться с троллями. Видел, как я
обошелся с тем, мимо которого ты прошел по пути сюда? К сожалению, пока все
преподаватели искали тролля, Снегг, который уже подозревал меня, пошел прямо на третий
этаж, чтобы меня перехватить. И мало того что троллю не удалось тебя убить, так еще и эта
трехголовая псина не смогла как следует укусить Снегга и хотя бы отхватить ему ногу.
Гарри открыл рот, чтобы задать очередной вопрос, но Квиррелл предостерегающе поднял
руку.
— Постой спокойно, Поттер, мне надо исследовать это любопытное зеркало.
Только тогда Гарри увидел то, что стояло позади Квиррелла. Это было зеркало
Еиналеж.
— В этом зеркале кроется ключ к камню, — пробормотал Квиррелл, постукивая
пальцами по раме. — Следовало догадаться, что Дамблдор придумает что-нибудь в этом
духе… Но он в Лондоне… А когда он вернется, я буду уже далеко…
 英语
英语 日语
日语 韩语
韩语 法语
法语 德语
德语 西班牙语
西班牙语 意大利语
意大利语 阿拉伯语
阿拉伯语 葡萄牙语
葡萄牙语 越南语
越南语 芬兰语
芬兰语 泰语
泰语 丹麦语
丹麦语 对外汉语
对外汉语
