— Мне это дал Рон. — Хорошо бы Рона предупредить до того, как Снегг его увидит. —
Он купил это, когда был там прошлый раз.
— Вот как! И вы с тех пор носите этот подарок в кармане? Как трогательно! Ну а это
что?
Снегг взял Карту. Гарри собрал все свои силы, чтобы у него в лице не дрогнул ни один
мускул.
— Просто кусок пергамента, — пожал он плечами.
Снегг перевернул его, не сводя с Гарри глаз.
— Зачем тебе этот ветхий пергамент? Не выбросить ли мне его в огонь? — Снегг
протяиул руку к камину.
— Не надо! — живо отозвался Гарри.
— Ну что ж! — Ноздри у Снегга задрожали. — Это, наверное, ещё один драгоценный
подарок от Уизли. А может, это некое послание, написанное невидимыми чернилами. Или
инструкция, как проникнуть в Хогсмид, минуя дементоров?
Гарри потупился. Глаза у Снегга горели недобрым огнём.
— Посмотрим, посмотрим, — говорил он, вынимая волшебную палочку и разглаживая
кусок пергамента на столе. — Поведай свой секрет! — Снегг коснулся палочкой пергамента.
Ничего не произошло. Гарри сжал руки, чтобы унять в них дрожь.
— Откройся мне. — Снегг постучал палочкой.
Пергамент оставался девственно-чистым.
Чтобы успокоиться, Гарри несколько раз глубоко вздохнул.
— Профессор Северус Снегг, декан этого факультета, приказывает открыть ему всю
содержащуюся в тебе информацию! — Снегг изо всех сил ударил палочкой по Карте.
И по гладкой поверхности Карты вдруг побежали слова, как будто их выводила чья-то
невидимая рука.
М-р Лунатик приветствует профессора Снегга и нижайше просит не совать длинного носа
не в свои дела.
Снегг остолбенел. Гарри смотрел на послание как громом поражённый. Но Карта на этом
не остановилась.
М-р Сохатый присоединяется к м-ру Лунатику и хотел бы только прибавить, что профессор
Снегг урод и кретин.
Со смеху умрёшь, будь ситуация не столь серьёзной. А пергамент между тем строчил
своё:
М-р Бродяга расписывается в своём изумлении, что такой идиот стал профессором.
Гарри в ужасе зажмурился. Когда он открыл глаза, на пергаменте появилась ещё одна
надпись:
М- р Хвост кланяется профессору Снеггу и советует ему, чертовому неряхе, вымыть
наконец голову.
Гарри замер в ожидании грозы, которая вот-вот должна была разразиться.
— Ну-с, — тихо проговорил Снегг. — Мы этим займёмся…
С этими словами профессор подошёл к камину зачерпнул из кувшина на полке горсть
поблёскивающего порошка и бросил его в огонь.
— Люпин! — позвал он. — Вы мне нужны на пару слов!
Вконец оторопевший Гарри уставился на огонь. В пламени обрисовалась длинная
фигура, которая быстро вращалась. Ещё несколько секунд — и из камина собственной
персоной вылез профессор Люпин, отряхивая золу с потрёпанной одежды.
— Вы меня звали, Северус? — спросил он кротко.
— Разумеется, звал, — ответил Снегг с перекошенным от ярости лицом. — Я велел
Поттеру вывернуть карманы, и вот что там было, — сказал он, вернувшись к столу.
И Снегг махнул рукой на пергамент, на котором всё ещё красовались послания господ
Лунатика, Бродяги, Сохатого и Хвоста. На лице Люпина появилось странное отчуждённое
выражение.
— Ну?
Люпин не отрываясь смотрел на карту. Гарри показалось, что он быстро что- то
соображает.
— Ну? — повторил Снегг. — Пергамент полон чёрной магии. А это, Люпин, по вашей
части, если не ошибаюсь. Как, по-вашему, где мог Поттер его взять?
Люпин оторвал глаза от пергамента и, глянув искоса на Гарри, дал ему понять, чтобы он
ни во что не вмешивался.
— Полон чёрной магии? — повторил он невозмутимо. — Вы так полагаете, Северус? А
мне кажется, это просто кусок пергамента. Он будет оскорблять каждого, кто захочет его
прочесть, так уж его заколдовали. Детская проказа, но вряд ли опасная. Думаю, Гарри купил
его в лавке шутливых розыгрышей.
— В самом деле? — Снегга трясло от гнева. — Вы думаете, такое могут продавать в
лавке шутливых розыгрышей? Не кажется ли вам более вероятным, что он получил этот
пергамент непосредственно от его изготовителей?