俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照笑话 » 正文

爆笑俄罗斯之“父母是做什么的”

时间:2016-11-07来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:你是否觉得工作、生活有时会给我们带来很多压力?来点笑料吧,日子才会有趣,生活也才会不无聊。笑一笑,没什么大不了。希望大家
(单词翻译:双击或拖选)
 你是否觉得工作、生活有时会给我们带来很多压力?来点笑料吧,日子才会有趣,生活也才会不无聊。笑一笑,没什么大不了。希望大家天天有个好心情!
 
 
【原文】
Спрашивают у ребенка в садике:
- Чем у тебя родители занимаются?
- Папа работает, мама – красивая!!!
【单词释义】
Заниматься:-аюсь, -аешься[未] 1. чем 做…, 从事… (1). постоянно ~ спортом 经常从事体育运动 (2). всю жизнь ~ политикой 一生从事政治 (3). Чем вы занимаетесь? 您现在作什么事情? 2.чем 学习, 研究 ~ (1). алгеброй 学习代数 ~ (2). историей средних веков 研究中世纪史 ~ (3). русским языком 学习俄语 3. (无补语)(泛指)学习, 做功课(1). ~ в университете 在大学读书 (2). усердно ~ 勤奋地学习(3). ~ в библиотеке 在图书馆里学习 (4). ~два раза в неделю 每周学习两次 (5). Не мешай мне заниматься. 别妨碍我学习。
 
【参考译文】
幼儿园里有人问孩子:
- 你父母是做什么的?
- 爸爸挣钱养家,妈妈貌美如花!!!
 
 
顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 貌美如花


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表