俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照笑话 » 正文

俄语笑话:俄罗斯警察稳居“年度买卖商品”排

时间:2012-04-05来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Служащий - начальнику: - Если вы не прибавите мне 100$ к зарплате, я всем рас скажу, что вы прибавили мне 200$. 职员对老板说:如果您不给我加薪100美元
(单词翻译:双击或拖选)

Служащий - начальнику:
 - Если вы не прибавите мне 100$ к зарплате, я всем рас
 
скажу, что вы прибавили мне 200$.
职员对老板说:如果您不给我加薪100美元,我就告诉所有人你给我加了200美元薪水。

Российский милиционер устойчиво занимает первое

место в рейтинге "самый покупаемый и продаваемый т
 
овар года".
俄罗斯警察稳居“年度买卖商品”排行榜第一名
 
Зеленый свет светофора означает, что можно спокой
 
но перейти улицу примерно на одну треть.
 绿灯意味着可以稳稳当当横穿大约1/3的马路。

- Рейс Москва-Урюпинск временно задерживается из-з
 
а отсутствия аэропорта в городе Урюпинске.
-莫斯科-乌留宾斯克城航班由于在乌留宾斯克城没有机场暂时延迟。
 

 


 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 不给我加薪


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表