俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照笑话 » 正文

俏皮有趣的爱情短信

时间:2012-04-24来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:1. Внимание!!!! Это странный вирус! Он пробрался в мою телефонную книжку, выбрал там самого красивого, доброго и умного человечка и ото
(单词翻译:双击或拖选)

1. Внимание!!!! Это странный вирус! Он пробрался в мою телефонную книжку, выбрал там самого красивого, доброго и умного человечка и отослал ему эту любовную sms.
请注意,这是一个奇怪的病毒, 他潜入我的电话薄, 选择了最美丽、最善良、最聪明的人并给他发了这条爱情短信。
 

2.Моей любимой Мусяке посвящаю стихи (читать с выражением)! Мяу, Мяу. Мяу Мяу Мяу Мяу Мяу Мяу Мяу. Твой Котик!
献给我小猫咪的诗。喵,喵,喵喵喵,喵喵喵喵(带表情的读)。你的小猫(这里指男友)
 

3. Привет. Я SMS, которому поручено передать тебе неограниченное количество самых нежных поцелуев!
你好,我是短信,受委托转达给你无尽的最温柔的吻.
 

4. Ты что думаешь, что ты лучше всех? Что я о тебе постоянно думаю? Что тебе нет равных? Что ты смысл моей жизни? Ну и правильно думаешь - Я от тебя без ума!
你想什么呢, 你以为你比别人都好? 以为我一直在想你? 没有人可以跟你比吗?以为你是我生活的意义? 你想的是对的,我爱死你了.
 
 
5. Знаешь,почему я тебя так сильно люблю?
Потому что по-другому не получается!
你知道为什么我这么爱你,因为不爱不行哦.
 

6. Привет солнышко! На улице снег, холодный ветер, а у меня украли палатку
:( пусти переночевать.
心肝儿, 外面下着雪,刮着冷风,我的帐蓬被人偷了. :( 让我在你这过夜吧.
 

7. Билайн SMS информирует: Вам прислан сладкий волшебный сон! Посылку можете забрать в кровати любимого!
碧浪通讯公司短信通知: 现给您寄来美妙甜梦, 在爱人的床上可以领取该包裹.
 

8. Каждую ночь мысли о тебе, словно звездопад, гроздьями падают и сгорают во тьме, оставляя только обжигающий след грусти и печали...
每个夜晚都在想着你, 犹如带着鲜花的流星在黑暗中下落并燃烧着,只留下忧郁与哀愁的燃烧痕迹.
 

9. Мне позвонили из рая и сказали, что от них сбежал самый красивый ангел, но я тебя не выдал...
天堂给我打了个电话告诉我说他们最漂亮的天使跑掉了,但是我可没出卖你啊.....
 

10. Приветик... я вор... я здесь для того, чтобы украсть твое сердце.
你好啊,我是小偷,专门来偷你的心.
 
 
11.Приятное пробуждение заказывали? Распишитесь в получении. Служба доставки.
有没有预定美丽叫醒铃? 请签字证明收取. 快递公司.
 

12. Ты как Баунти - кусочек Рая на планете.
你就像Баунти(巧克力品牌,里面是椰子陷)地球上天堂的一角.
 
 
13. От любви до ненависти - один шаг: люблю, когда мы вместе, ненавижу когда врозь!
从爱到恨— 只有一步: 我很爱我们在一起的时候,我恨我们分开的时候.
 

14. Для мира - ты КТО-ТО... А для кого-то - ты целый МИР!
对于世界来说你很微小, 而对某些人来讲就你就是整个世界!
 

15. @}--}}-- Это электронная роза... для тебя.
@}--}}--这是电子玫瑰...专门给你的!

 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 奇怪的病毒


------分隔线----------------------------
栏目列表