俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照笑话 » 正文

爆笑俄罗斯之花钱

时间:2019-12-09来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:你是否觉得工作、生活有时会给我们带来很多压力?来点笑料吧,日子才会有趣,生活也才会不无聊。笑一笑,没什么大不了。希望大家
(单词翻译:双击或拖选)
 你是否觉得工作、生活有时会给我们带来很多压力?来点笑料吧,日子才会有趣,生活也才会不无聊。笑一笑,没什么大不了。希望大家天天有个好心情!
 
[原文]
- Ну ты, сосед, вчера на свою жену и орал! Что случилось?
- Да, стерва! Все деньги потратила, а на что - не говорила.
- Понятно, а сегодня утром что за крики были?
- Она все-таки сказала...
 
[单词释义]
 
оратьна кого 怒斥,大声骂
 
стерва 混帐, 畜牲, 卑鄙可憎的家伙
 
потратить 花费,耗费,使用
 
крик 叫声,喊声
 
все-таки 还是;仍是;到底;终究;毕竟
 
[参考译文]
-邻居, 你昨天大声骂老婆了!发生什么了?
 
-是的,混账!她把所有的钱都花了,但是花到哪里了没说。
 
-明白了,那今早上的喊声是怎么回事?
 
-她终究说了……
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 大声骂


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表