俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照笑话 » 正文

俄语阅读:俄语笑话--藏私房钱

时间:2020-06-29来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Муж собирается на работу и спрашивает жену:丈夫准备去上班,问老婆:- Ты мой п
(单词翻译:双击或拖选)
 Муж собирается на работу и спрашивает жену:
 
丈夫准备去上班,问老婆:
 
- Ты мой пиджак почистила?
 
-你给我把上衣收拾干净了吗?
 
- Да, дорогой.
 
-是的,亲爱的。
 
- А брюки?
 
-裤子呢?
 
- Разумеется дорогой.
 
-当然也弄干净了。
 
- А ботинки?
 
-皮鞋呢?
 
- А у тебя и там карманы есть?
 
-你皮鞋里还有兜呀?
 
知识点解析:
 
1、собираться (接不定式或无补语) 准备好;打定主意
 
2、почистить 清理干净
 
3、пиджак 上衣;夹克 брюки 裤子 ботинки 皮鞋
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 亲爱的


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表