俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照笑话 » 正文

【俄语笑话】都是喝酒惹的祸(双语)

时间:2012-09-18来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Мачеха: 后妈: - Золушка! Я смешала пиво с водкой! Пока не отделишь пиво от водки - на бал не пойдешь! -灰姑娘!我把啤酒和伏特加掺一起了!你不把啤
(单词翻译:双击或拖选)

Мачеха:
后妈:


- Золушка! Я смешала пиво с водкой! Пока не отделишь пиво от водки - на бал не пойдешь!
-灰姑娘!我把啤酒和伏特加掺一起了!你不把啤酒从伏特加里分出来――就别去参加舞会!


Золушка: - Крестная фея! Халява! Иди помогать!
灰姑娘:仙女娘娘!白喝酒,不要钱! 来帮帮忙吧!

知识点解析:


1、мачеха 后妈
2、золушка 灰姑娘
3、смешать 混合在一起
4、халява 不花钱的东西,免费的东西,白得的东西


 

顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 仙女娘娘


------分隔线----------------------------
栏目列表