俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中国百科俄语版 » 正文

Праздник Чунъянцзе 重阳节 (一)

时间:2014-07-30来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Семен: Здравствуйте, дорогие радиослушатели, в эфире программа Мы
(单词翻译:双击或拖选)
 Семен: Здравствуйте, дорогие радиослушатели, в эфире программа  Мы все говорим по-китайски . С вами ведущие Анна и Семен. 
 
Анна: Привет всем! Как известно, осень часто называют  золотой . Осенью в Китае стоит довольно ясная, но прохладная погода, повсюду расцветают хризантемы. В выходные дни многие любят совершать восхождение в горы, чтобы полюбоваться красивым осенним пейзажем. 
 
Семен: Да. У нас в Китае есть праздник  Чунъянцзе (重阳节), связанный с этим обычаем. 
 
Анна: Я слышала об этом празднике. Праздник  Чунъянцзе  приходится на девятый день девятого месяца по традиционному китайскому календарю. 
 
Семен: Да.  Цзе (节) означает праздник,  Чун  (重)-- это  двойной , а  ян (阳), так и переводится  ян  -- активное мужское начало.  Девятка , которая используется в даоских гадательных восьмиграммах, относится к активному характеру  ян  (阳). 
 
Анна: Это все так трудно, Семен, все эти даосы с их премудростями. Мне кажется, что проще праздник  Чунъянцзе  (重阳节) можно перевести как  праздник двойной девятки . 
 
Семен: Правильно! Сочетание двух девяток сразу по китайской нумерологии считается потенциально опасным. Для смягчения негативного влияния, возможного в этот день, ещё много лет назад китайцы уходили в горы, взяв с собой хризантемовый чай или настойку хризантемовую. 
 
Анна: Я знаю, что во время праздника Чунъянцзе (重阳节)принято лакомиться традиционными китайскими пирожными. 
 
Семен: Да, эти пирожные делают из пшеничной или рисовой муки. Их украшают абрикосовыми косточками, финиками, каштанами, семечками дыни, изюмом, орехами. 
 
Анна: Все это очень вкусно! Кроме того, по традиционному обычаю людям еще надо носить при себе кизиловые веточки. 
 
Семен: Да. Считается, что кизил способствует избавлению от всех невзгод и проблем. Анна, ты знаешь, что число девять в китайском языке является созвучным с иероглифом обозначающим долголетие и здоровье. 
 
Анна: Да, знаю.  Девять , по-китайски  Цзю (九)произносится так же, как и обозначающее  долголетие  --  Цзю  (久). 
 
Семен: Да, молодец! Поэтому в течение последних двадцати лет праздник  Чунъянцзе  (重阳节)считается своеобразным Днём пожилых людей. 
 
Анна: Я слышала, что в этот день пожилых часто приглашают на разнообразные мероприятия – концерты художественной самодеятельности и праздничные собрания. 
 
Семен: Да. В разных местах по-разному отмечают этот праздник. Например, в Гонконге принято дарить подарки старшим членам семьи, выказывая им своё уважение. 
 
Анна: Замечательно! Хорошо, что в Китае сохраняется традиция относиться к старикам с уважением. 
 
Семен: Анна, а ты знаешь, что в народе о происхождении этого праздника –  Чунъянцзе  (重阳节)-- бытует множество легенд. 
 
Анна: Да, я слышала об одной такой трогательной истории. Сейчас расскажу, Давным-давно жил был злой дух. Каждый раз, когда он появлялся, многие, заболев, умирали. И у парня по имени Хэн Цзин (恒景)родители, занедужив в одночасье, скончались. Убитый горем, Хэн Цзин (恒景) решил победить злого духа, но дух же – не простой смертный, его не одолеть в бою. Поэтому Хэн Цзин(恒景) пошел учиться к одному священномудрому. Однажды учитель сказал Хэн Цзину(恒景):  Завтра 9-е число 9-го месяца – время, когда появится злой дух. Ты уже хорошо овладел искусством боя и сможешь его одолеть . 
 
Семен: Тогда Хэн Цзин(恒景)вернулся в деревню. 9-го числа утром он увел людей в горы и дал каждому по кизиловой веточке и стакану хризантемовой водки. Когда злой дух появился, его испугал запах кизила и водки. В этот момент Хэн Цзин(恒景)и сразил его своим мечом. 
 
Анна: С тех пор  восхождение в горы  в этот день стало одной из народных традиций, которая носит характер шествий с молениями о предотвращении бедствий и ниспослании счастья. 
 
Семен: Правильно! Анна, а ты знаешь, как праздник  Чунъянцзе  (重阳节)превратился в  день пожилых людей   
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: связанный


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表