俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中国百科俄语版 » 正文

Кухня Янчжоу

时间:2018-12-24来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Янчжоу находится в богатом сельскохозяйственном регионе долины
(单词翻译:双击或拖选)
 Янчжоу находится в богатом сельскохозяйственном регионе долины реки Янцзы, где много риса и рыбы. Местная кухня типична для восточного Китая с такими городами как Ханчжоу, Шанхай и Нанкин. Через Янчжоу проходит Великий канал, соединяющий север и юг страны, и важность региона как коммерческого центра обеспечивает его населению высокий уровень жизни. Янчжоу славится изысканными закусками и горячими блюдами.
 
История местной кулинарной традиции насчитывает около 1200 лет и берет свое начало со времен правления династии Суй. Самые популярные приемы кулинарной обработки – это тушение и приготовление на пару. Янчжоуской кухне присуща мягкость, легкость и ненавязчивость. Причем в каждом блюде – всего одна главная вкусовая роль, которую по праву занимает исключительного качества продукт, не затмеваемый вкусом других ингредиентов или приправ. Большой популярностью пользуются супы, не жирные, но с насыщенным вкусом. Блюда отличаются не только изысканным вкусом, но и приятным внешним видом.
 
Кухня Янчжоу славится своими тремя  головными  блюдами: головой рыбы,  головой льва  (фрикадельки из мяса с крабовой икрой) и головой свиньи. Голова рыбы готовится на пару со сладковатым соусом.  Голова льва  – это традиционное новогоднее блюдо. Его, конечно, едят и в другие дни года, но если оно оказывается на новогоднем столе, то в тарелку кладут четыре фрикадельки, символизирующие удачу, процветание, долголетие и счастье.
 
Голова свиньи также готовится на пару. В давние времена это блюдо не разрешали есть, его готовили исключительно в ритуальных целях – как жертву в поклонении предкам. Со временем блюдо перекочевало на обеденные столы и в основном подавалось на банкетах. Блюдо это помимо своего непривычного внешнего вида отличается приятным ароматом и нежным, немного сладким вкусом.
 
Вареный измельченный тофу – еще одно популярное в Янчжоу блюдо. Под видом обычной лапши скрывается сухой тофу, который по текстуре и плотности напоминает обычные макароны. Как и во всех блюдах с тофу, лапша впитывает ароматы продуктов, с которыми ее смешивают. А смешивают ее обычно с ветчиной, толстолобиком, грибами, омлетом, курицей, водорослями или побегами бамбука, а затем готовят в легком курином бульоне.
 
Жареный рис по-янчжоуски – без сомнения самое известное блюдо хуаянской кухни, его можно встретить по всей стране. Как и большинство блюд местной кухни, жаренный рис легко и ненавязчиво приправлен, не жирный и не утопает в соленом соевом соусе. Блюдо наполнено маленькими кусочками очень свежих сезонных овощей: обычно морковкой, зеленью, толикой чеснока.
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: Янчжоу


------分隔线----------------------------
栏目列表