俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中国百科俄语版 » 正文

История о Мо-цзы

时间:2013-08-27来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Мо-цзы великий мыслитель эпохи Чжаньго (Сражающихся царств). Считается, что Мо-цзы был уроженцем княжества Лу (по мнению некоторых уч
(单词翻译:双击或拖选)

 

Мо-цзы – великий мыслитель эпохи Чжаньго (Сражающихся царств). Считается, что Мо-цзы был уроженцем княжества Лу (по мнению некоторых ученых он происходил из другого княжества - Сун). Мо-цзы - основатель влиятельной философской школы моизма древнего Китая.  Моц-зы считал, что предопределенной судьбы не существует, она зависит от того, как человек будет осуществлять принципы  всеобщей любви , в основе которых лежит  небесная воля . Он призывал людей помогать друг другу, заниматься полезным трудом, отказаться от насилия и войн, выдвигать мудрых и достойных для управления страной, независимо от занимаемого ими положения в обществе. 
 
В эпоху Сражающих царств Китай был раздроблен на множество удельных царств. Среди них Чу – было одним из самых могущественных, а Сун – одним из самых маленьких и слабых. 
 
Талантливый ремесленник Чу по имени Гун Шубань изобрел новое военное приспособление – штурмовую лестницу. В то время Чу собиралось напасть на царство Сун. Узнав об этом, Мо-цзы прибыл в царство Чу, где сразу же нанес визит Гун Шубаню, этим он решил избежать возможной войны. 
 
Прибыв в дом к прославленному ремесленнику, Мо-цзы обратился к нему с такой просьбой: 
 
 На севере живет человек, который нанес мне оскорбление. Я хочу убить его с вашей помощью . 
 
Гун Шубань ничего не ответил, а лишь, в знак неприязни, немного поморщился.  
 
 Я могу дать тебе большие деньги, чтобы ты убил моего ненавистника , - продолжал Мо Цзы. 
 
Наконец Гу Шубань произнес:  Я уважаю справедливость и не буду убивать других ради денег . 
 
Тогда Мо-цзы сказал:  Чу – сильное царство, которое собирается напасть на слабое царство Сун. Это несправедливая война. На словах ты говоришь, что не можешь убить. А если вспыхнет война, много невинных людей погибнут из-за твоего изобретения. Что ты скажешь на это   
 
Гун Шубань замолчал. Тогда они решили отправиться на аудиенцию к чускому вану.  
 
 Ваше величество, я хочу, чтобы вы разъяснили мне один вопрос , - обратился к вану Мо-цзы. 
 
 Пожалуйста!  
 
 Если кто-то хочет отказаться от своих роскошных колесниц ради того, чтобы украсть старую телегу у соседа. Что вы скажете на это, Ваше виличество   
 
 Скажу, что этот человек – вор,  - ответил ван. 
 
Тогда Мо-цзы продолжал: 
 
 Чу – богатое царство, а Сун— бедное и слабое. Сейчас вы хотите напасть на Сун, неужели вы допустите ту же ошибку, которую совершил тупоумный вор   
 
Поняв истинную мысль Мо-цзы, правитель царства Чу оставил свои планы относительно осады Сун. Итак, своим умом и смелостью Мо-цзы отговорил вана нападать на Сун и войны, которая нанесла бы большой ущерб двум царствам, не произошло. 
 
 
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: великий мыслитель


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表