俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

俄罗斯男人最讨厌这样的女生,你呢?

时间:2015-05-11来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:从小没有异性缘?男朋友总是无故生气?哈哈,也许你不知不觉中做了一些让他们讨厌的事。没关系,小编给你列举N种女生最让男人腹
(单词翻译:双击或拖选)
 从小没有异性缘?男朋友总是无故生气?哈哈,也许你不知不觉中做了一些
 
让他们讨厌的事。没关系,小编给你列举N种女生最让男人腹诽的行为,赶紧
 
看看你是不是这样的女孩! 
 
1、- Когда они говорят без умолку и дей
 
ствуют на нервы. Неужели нельзя полч
 
аса помолчать? Неужели обязательно р
 
ассказывать про своих подруг и подру
 
г их подруг? Разве нельзя самой решит
 
ь простейшие проблемы как покупка су
 
мки или дизайн ногтей, не посоветова
 
вшись со своим мужчиной? Пожалуйста, 
 
не надо звонить сто раз в день ?прост
 
о так? и обижаться, что нет ответа на 
 
глупые риторические СМС.
——当女人们一刻不停滔滔不绝的聊天时,绝对挑战神经。她们连半小时都
 
不得安宁?一定要对自己的朋友和朋友的朋友评头论足吗?难道连买手袋和
 
画美甲这种最简单的事情都不能自己解决,一定要问问男朋友的意见吗?拜
 
托啦,不要一天打几百个电话问这种琐碎无聊的事,也不要抱怨人家不回复
 
那些构思巧妙但是内容白痴的短信。
 
 
2、- Меркантильность. Несложно заплат
 
ить за девушку в кафе, особенно если 
 
это свидание. Но когда полузнакомая 
 
дамочка тащит ?попить кофе? и начинае
 
т что-то заливать про угощение, это ж
 
утко бесит. Еще одна категория — те, к
 
то в ответ на простую услугу говорят 
 
?с тебя шоколадка?.
——斤斤计较,占小便宜。约会时在咖啡厅里给女朋友付账很容易,但有点
 
交情后就拉你去“喝咖啡”顺便点上一堆吃的,这就太让人不爽了。还有一
 
种小气的类型,每次你给她帮帮忙,她的回报都是“请你吃块巧克力”。
 
 
3、- Нет ничего хуже курящей девушки. Д
 
аже не потому что от нее пахнет как о
 
т завода ?Прима?, а потому что это нек
 
расиво выглядит. Стоит такая красотк
 
а на остановке или, еще хуже, идет по 
 
улице с сигаретой. Она-то думает, что 
 
это делает из нее такую независимую 
 
роковую красавицу, а на самом деле на 
 
нее смотреть неприятно.
——吸烟的女孩子实在太讨厌了。男人不喜欢她们吸烟,不仅是因为她们身
 
上散发出呛鼻的浓烈烟味,还因为这样实在不好看。一个美人站在站台上吸
 
烟就够难看了,要是走在大街上叼着烟就更糟糕了。她可能以为吸烟令自己
 
看起来像一个独立却不幸的女人,实际上却让人看着就不舒服。
 
 
4、- Порой девушки оценивают себя выше 
 
себестоимости. Такие, у которых нет а
 
декватной оценки себя, бесят. Она хоч
 
ет зарплату в миллион долларов, но пр
 
и этом ничего не умеет и не хочет учи
 
ться.
——有时候女孩子们自视甚高。这些骄傲自大的女人很令人讨厌。她们什么
 
都不会,什么也不想学,就觉得自己理当拿到百万美元的薪资。
 
 
5、- Длинные-предлинные ногти бесят. О
 
собенно пластмассовые.
——男人不喜欢又长又尖的指甲。特别是上面粘了塑料的那种。
 
 
6、- Не нравится, что сейчас почти все 
 
девушки матерятся. Смотришь на девоч
 
ку — такая лапочка, а как рот откроет 
 
— страшное быдло.
——男人们也不喜欢现在几乎所有女孩都会说脏话。她们不说话时看起来温
 
柔可爱,一开口却粗野庸俗。
 
 
6、- Опаздывать не стоит. Если она опаз
 
дывает на первое свидание, то такое с
 
видание может стать последним.
——不要迟到。如果她第一次约会就迟到,这可能也是最后一次约会。
 
 
7、- Девушка сидит с кислой миной, спро
 
сишь, что случилось. Ответит, тяжело 
 
вздыхая, умирающим голосом: ?Ничего?. 
 
Непросто отгадать, что произошло, че
 
м она недовольна. Нужно говорить, по 
 
какому поводу обижаетесь и страдает
 
е, а то толку от ваших слез ноль.
——女朋友阴着脸坐在那里,你问她怎么了。她沉沉叹了口气,用半死不活
 
的声音回答:“没什么。”要猜透到底发生了什么,她为什么不开心可不是
 
件容易事。应该问她什么原因心中委屈,而不是说掉眼泪可没有用。
 
 
8、- Многие девушки постоянно жалуютс
 
я на то, какие они толстые, что прыщи 
 
на носу, волосы жидкие. Неприятно вст
 
речаться с такой страшилой, какой он
 
а себя считает.
——很多女人经常抱怨自己有多胖啦,鼻子上长粉刺啦,头发稀疏啦。如果
 
她真有自己抱怨的那么糟糕,那她肯定是个丑八怪。
 
 
9、- Отсутствие вкуса в одежде, макияж
 
е. Конечно, мужчины смотрят на тех, чт
 
о одеты как проститутки, но это далек
 
о не восхищение. Если девушка позвол
 
ила себе так одеться, значит у нее не 
 
все в порядке с головой или она ищет 
 
себя самца-оплодотворителя. А это си
 
гнал для мужчин. Только долгосрочных 
 
отношений не будет.
——穿衣打扮缺乏品味。当然了,男人难免偷看那些穿着暴露,打扮妖艳的
 
女人,但那不是真正的欣赏。如果女孩子打扮成这样,她一定脑子有问题,
 
或者是欲求不满。对男人来说,穿着暴露就是一种暗示。女人这样做是不会
 
找到持久的感情的。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
栏目列表