俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

热、暴雨、拥挤,旅游机构推出暑期旅行避雷指南

时间:2018-08-15来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Сайт для поиска авиабилетов, отелей и проката автомобилей Skyscanner и
(单词翻译:双击或拖选)
 Сайт для поиска авиабилетов, отелей и проката автомобилей Skyscanner изучил курортные направления и составил список стран, куда лучше не ехать летом.
机票、酒店、汽车租赁服务网站 Skyscanner 调查后制定了一份暑期最好避免前往的旅游国家名单。
Эксперты анализировали три ключевых фактора, влияющих на качество отдыха: температуру воды и воздуха, частоту дождей и вероятность других стихий, а также  загруженность  курортов туристами.
专家们分析了三项关键的影响休闲质量的因素,其中包括:水温和气温;降雨频率及其他极端天气;游客的“拥挤程度”。
Из-за сильной жары путешественникам рекомендуют отказаться от летнего отпуска в ОАЭ, Египте и Иордании, где температура поднимается до плюс 50 градусов. Посещать эти направления советуют осенью или весной.
由于气候炎热,建议游客不要在暑期前往阿联酋、埃及、约旦,当地气温可能高达50度。并建议在春季或者秋季访问这些国家。
Сезон дождей, тайфуны и ураганы тоже должны стать поводом пересмотреть отдых в Индии, Таиланде и на Филлиппинах, считают эксперты. Также стоит избегать поездок на Кубу в августе, где присутствует повышенный риск ураганов, и на Сейшелы — тут в течение всего лета ожидаются сильные ветры и волны.
由于多雨、台风和飓风,专家建议重新考虑去印度、泰国和菲律宾的行程。此外,应该避免在8月前往古巴,当地发生飓风的风险高。而在塞舌尔,整个夏季都可能有强劲的风浪。
Кроме того, туристов предупреждают о многолюдности на популярных курортах Италии, Испании и Турции.
此外,在夏季旅游热门国家意大利、西班牙和土耳其极有可能异常拥挤。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 专家们分析


------分隔线----------------------------
栏目列表