Осень — один из самых богатых на фрукты и овощи сезонов. Многие любители хурмы с нетерпением ждут окончания лета, когда на прилавках наконец появится этот свежий и спелый сезонный фрукт. Однако выбрать хурму, чтобы она была сладкой и не вязала, не всегда просто. Как правильно выбирать хурму?
秋季——时值瓜果飘香的季节。许多柿子爱好者已经等不及快点过完夏天,因为这个季节终于能在货柜上买到新鲜的成熟柿子啦!但是要买到甘甜可口不发涩的柿子可不是件容易的事。怎样正确地挑选柿子呢?
Как определить, будет ли хурма сладкой?
怎样挑选甜柿子呢 ?
В первую очередь нужно научиться выбирать хурму. Чем она тверже, тем больше вероятность, что плод вяжет. Так часто бывает с абхазской хурмой: она обязательно должна быть мягкой, это гарантирует ее сладость.
首先,应该学会挑选柿子。越是硬的柿子发涩的可能性越大。阿布哈兹(格鲁吉亚的自治共和国,与俄罗斯南部接壤)的柿子必须要变软才能保证其甘甜。
А вот с испанской все наоборот: этот сорт имеет насыщенный желто-оранжевый цвет, а сами плоды можно грызть, как яблоко, не опасаясь неприятных вяжущих ощущений.
但是西班牙的柿子正好相反,这个品种色泽饱满,呈橙黄色,咬起来可以像苹果一样爽口,也没有涩口的风险。(我国南方也有该品种的柿子哦~)
Что делать, если купил неудачную хурму?
若是买到涩的柿子怎么办?
Если получилось так, что хурму вы выбрали по всем правилам, а она все равно вяжет, то просто поместите ее на день-полтора в морозилку: она станет мягче, слаще, а вязкость пропадет. Если же плод вяжет совсем чуть-чуть, не советуем сразу же кидаться к морозильной камере: плоды с легким вяжущим вкусом очень полезны для здоровья щитовидной железы.
若是所挑选的柿子特别涩口,可以将其放入冷藏室半天,这样它就会变得更软更可口,无涩感。如果柿子只有一点点涩感,建议马上将其放入冷藏室,带有轻微涩感的柿子果实非常有利于甲状腺的健康。(小科普:柿子中含有较高的碘元素,可以有效预防并治疗因缺碘引起的地方性甲状腺肿大。)
Если хурма вяжет, значит, она незрелая. Чтобы она засахарилась, нужно всего лишь ее подморозить — можно подержать на балконе в мороз или в морозильнике, но недолго. Хотя вообще плоды достаточно морозостойкие.
如果柿子发涩,则意味着它还没有成熟。若要它变甜,只需要稍微冻一下。可以把它放在阳台或是低温储藏,时间不宜过久,哪怕柿子很抗冻。