俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

生病该不该去看医生?俄罗斯人怎么说......

时间:2019-05-21来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:俄联邦国家统计局所做的一项调查显示,超过三分之一(34.5%)的俄罗斯人表示,即使他们需要医疗救助,也不会去看医生。五分之一
(单词翻译:双击或拖选)
 俄联邦国家统计局所做的一项调查显示,超过三分之一(34.5%)的俄罗斯人表示,即使他们需要医疗救助,也不会去看医生。五分之一的俄罗斯居民称,拒绝访问医院诊所的原因在于医疗的无效性。
 
Каждый пятый россиянин не верит в эффективность бесплатного лечения в больницах
五分之一的俄罗斯人不相信免费医疗的有效性
Более трети россиян (34,5%) не обращаются к врачам, если им необходима медицинская помощь. Каждый пятый житель РФ называет причиной отказа от посещения клиник неэффективность лечения, свидетельствуют результаты опроса, проведенного Росстатом.
俄联邦国家统计局所做的一项调查显示,超过三分之一(34.5%)的俄罗斯人表示,即使他们需要医疗救助,也不会去看医生。五分之一的俄罗斯居民称,拒绝访问医院诊所的原因在于医疗的无效性。
Среди причин отказа от консультаций врача еще 30,2% респондентов указали неудовлетворенность работой медицинской организации. Почти четверть опрошенных (23,8%) сообщили, что у них недостаточно времени для посещения врача. Каждый седьмой житель РФ (14,6%) считает, что качественное лечение можно получить только на платной основе. Часть опрошенных (4,5%) заявили, что добраться до медицинской организации им крайне тяжело, 3,4% сообщили о невозможности сделать это без посторонней помощи. Еще 1% респондентов не располагает информацией о том, где можно получить необходимое лечение.
在拒绝咨询医生的原因中,另有30.2%的受访者表示对医疗机构工作的不满。近四分之一(23.8%)的受访者称,他们没有足够的时间去看医生。七分之一(14.6%)的俄罗斯居民认为,只有在付费基础上才能获得有质量的治疗。部分(4.5%)受访者表示,他们很难到达医疗机构。3.4%的受访者表示,没有他人的帮助无法做到这一点。另有1%的受访者表示,不掌握有关何处可获取必要治疗的信息。
Согласно результатам опроса, 34% россиян обращались в 2018 году за стоматологической помощью, при этом 7% из них ее не получили. Причиной респонденты указали нехватку средств на платное лечение.
据调查结果显示,2018年,34%的俄罗斯人申请了牙科医疗,其中7%的人没有获得治疗。受访者表示原因在于没有足够的钱来支付医疗费用。
Опрос проводился с 15 по 29 сентября 2018 года во всех регионах России среди людей старше 15 лет.
这项调查于2018年9月15日至29日在俄罗斯所有地区进行,15岁以上的人群参与调查。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 一项调查显示


------分隔线----------------------------
栏目列表