俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

双语阅读:怎样让你的演讲打动人心

时间:2020-07-13来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:人们的交流从演讲开始。从竞选班长到竞选总统,都离不开演讲。面试是一种双向演讲,发言是一种即兴演讲,即使是朋友之间的剖白心
(单词翻译:双击或拖选)
 人们的交流从演讲开始。从竞选班长到竞选总统,都离不开演讲。面试是一种双向演讲,发言是一种即兴演讲,即使是朋友之间的剖白心声,也是一种私密的演讲。演讲如此重要,怎样才能提高我们的演讲水平呢?
 
Красиво поставленную речь хочется слушать и слушать бесконечно, а безграмотная речь вызывает желание закрыть уши и сбежать поскорее. 精彩的演讲让听众听得津津有味,欲罢不能,而糟糕的演讲则让听众恨不得捂住耳朵,祈祷演讲赶快结束。
 
Многие люди, имеющие хороший интеллект и по своей сути интересные личности, тем не менее не умеют выражать словами свои мысли, чувства и эмоции. 很多人脑子聪明,性情也很有趣,然而他们不知道怎样用语言来表达自己的思想、感受和情绪。
 
Но, хорошо поставленная речь не является природным даром, её можно и нужно тренировать. Даже если вы не собираетесь стать профессиональным оратором, вам эти навыки не помешают и в повседневной жизни. 不过,并不仅仅是天赋超群就能做出精彩的演讲,想要讲得好必须训练自己,即使缺乏天赋,通过训练也能做出精彩的演讲。即使你不打算成为职业演讲人,掌握一定的演讲技巧对你的日常生活也不乏好处。
 
Вот некоторые правила, которые помогут вам повысить качество речи: 以下就是想提高演讲水平必须遵循的一些法则。
 
1) Больше читайте различную литературу: газеты, журналы. Хороший вариант почитать нашу отечественную классику, которую нам задавали читать в школе. Читать нужно не торопясь, думать над каждым предложением. Это позволит вам научиться правильно выстраивать слова в предложения и увеличит ваш словарный запас. 1)广泛阅读文学作品:报纸和杂志。阅读本国小学初中推荐的经典作品也是一个好选择。阅读时不要走马观花,而要钻研每一句话。通过阅读你能学到如何正确的遣词用句,同时提高你的词汇量。
 
2) Постарайтесь исключить из своей речи слова-паразиты: ну, в общем, как бы, ну это, блин и т. д. Старайтесь в разговоре не выражать сильных эмоций. Используйте простые фразы, не торопитесь. 2)努力在演讲中去掉累赘的口头禅,比如“嗯”、“总的来说”、“好像”、“这个”、“哇”等等。努力不要在讲话中融入太激烈的感情。使用简单的句子,说起话来不要着急。
 
3) Обязательно нужно следить за темпом речи. Монотонная речь вызывает безумное чувство скуки. Выдерживайте паузу и определенные моменты выделяйте эмоциями, но не сильными. 3)演讲要有节奏。单调平缓的演讲只能让人感到十分无聊。不时停顿一下,在恰当时刻注意抒情,不过不用太忘我。
 
4) Употребляйте во время беседы различные метафоры, сравнения, поговорки. Это значительно оживит вашу речь. И конечно, юмор. Пошутить, в том числе и над собой, если это уместно в данной ситуации, нелишне. 4)在演讲中大量运用比喻、对比的修辞和各种俗语。这能让你的演讲鲜活起来。幽默更是不可少。在适当的时候不妨开开玩笑,自嘲也可以。
 
5) Для того, чтобы тренировать свою речь, нужно иметь широкий круг общения. При его отсутствии подойдет радио и телевизор. Можно попробовать подражать своему любимому телеведущему: повторять его фразы, копировать интонации. 5)演讲水平必须要经常在人际交往中加以训练,如果没有这个条件,那就求助广播和电视吧。可以试着模仿自己最喜欢的电视主持人:重复他说过的语句,模仿他的语调。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 人们的交流


------分隔线----------------------------
栏目列表