俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

意外不意外?近半数俄罗斯人不支持一周四天工作制

时间:2021-07-31来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Треть россиян не поддержали идею четырехдневной рабочей недели三
(单词翻译:双击或拖选)
 Треть россиян не поддержали идею четырехдневной рабочей недели
三分之一俄罗斯人不支持一周四天工作制
 
Треть россиян (34%) не поддерживает идею четырехдневной рабочей недели, опасаясь возможного сокращения доходов. Об этом сообщило агентство ?РИА Новости? со ссылкой на данные исследования онлайн-сервиса поиска работы SuperJob. Серия опросов проводилась с 27 июня до 13 июля, в нем участвовали 1 тыс. работодателей и 1,6 тыс. представителей экономически активного населения из всех округов страны.
俄新社援引SuperJob求职网调查数据报道:三分之一(34%)俄罗斯人不支持一周上四天班的工作制度,他们担心这样会减少收入。该项调查于6月27日至7月13日进行,全俄共1000名雇主和1600名从事经济活动人士参与此次调查。
 
Так, за введение четырехдневной рабочей недели выступили 44% респондентов, а против — 34%. При этом 76% представителей компаний, ответственных за подбор персонала, ответили, что не рассматривали такой вариант. Еще 12% сообщили, что рассматривали идею ввести четырехдневную неделю, однако сочли ее недопустимой. Лишь 1% опрошенных руководителей такой режим уже ввели.
 
其中,44%的受访者支持实行四天工作制,而34%的人反对。76%的招聘公司表示不会考虑这种工作制。还有12%的人说,他们曾考虑过四天工作制,但认为这并不可行。只有1%的管理人员表示他们已经开始实行该制度。
 
Отмечается, что 63% респондентов полагают, что смогли бы за четыре рабочих дня выполнить примерно такой же объем работы, как за пятидневную рабочую неделю. Однако почти четверть (24%) думают, что не справятся со своим функционалом за данный срок.
 
据悉,63%的受访者认为不管是四天工作制还是五天工作制,他们完成的工作量基本相同。然而,近四分之一(24%)的人认为缩短工作日将无法完成工作。
 
Впервые о возможности введения в будущем четырехдневной рабочей недели заявил летом 2019 года Дмитрий Медведев, занимавший в то время пост главы правительства. Тогда он обосновал предложение развитием технического прогресса.
 
2019年,时任俄罗斯总理的德米特里·梅德韦杰夫首次表示未来可能实行一周四天工作制,他认为得益于技术进步,该方案是可行的。
 
В Минтруде, в свою очередь, увидели в этом проекте как риски, так и положительные аспекты. С одной стороны, утверждали в ведомстве, сокращение рабочей недели может привести к росту издержек на рабочую силу и увеличению себестоимости продукции, с другой — способствовать охране здоровья сотрудников, повышению их трудоспособности и эффективности работы.
 
俄劳动部则认为该制度既有价值又有风险。劳动部认为,一方面,减少工作日可能导致劳动力成本提高、产品成本增加;另一方面,却可以保护工作人员健康,提高工作能力及效率。
 
В конце апреля этого года Медведев допустил, что постепенный переход на четырехдневную рабочую неделю в рамках эксперимента можно начать на уровне региона или группы компаний. По его мнению, этот путь должен быть ступенчатым, чтобы в отдельных случаях избежать безработицы, однако зарплата должна оставаться в прежнем размере.
 
今年4月底,梅德韦杰夫同意开始试验阶段,从某地区或某企业开始逐步实行每周四天工作制。他认为,建立新制度应循序渐进,避免职工失业,工资保持不变。
 
 
【词汇积累】
 
треть  三分之一
 
онлайн-сервис 线上服务
 
работодатель 雇主,企业主
 
респондент 被访者,受访者
 
четверть 四分之一
 
в то время 当时,那时
 
издержки 花费,费用
 
себестоимость продукции 产品成本
 
постепенный переход  逐渐过渡
 
в отдельных случаях 个别情况下
 
безработица 失业,失业现象
 
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 调查数据报道


------分隔线----------------------------
栏目列表