俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

俄汉互译:中国居民个人卫生支出比重继续下降

时间:2012-08-17来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Сфера услуг в Китае быстро набирает обороты 22 февраля Министерство здравоохранения опубликовало ?Краткий доклад по ситуации разви
(单词翻译:双击或拖选)

Сфера услуг в Китае быстро набирает обороты

22 февраля Министерство здравоохранения опубликовало ?Краткий доклад по ситуации развития дела здравоохранения в Китае в 2009 году?, который показывает, что в 2009 году повышение медицинских расходов китайских пациентов уменьшилось, а личные расходы населения на здравоохранение продолжали снижаться.

Согласно статистическим данным Министерства здравоохранения, в 2009 году средний уровень расходов на амбулаторное лечение составил 154 юаня, увеличившись по сравнению с 2008 годом на 7,5 юаня, что на 5,1% выше, амплитуда увеличения снизилась на 2,5 процентных пункта; стационарные медицинские расходы на душу населения составили в среднем 5775,5 юаня, увеличение на 311,7 юаней, что на 5,7 % выше, чем в 2008 году, амплитуда увеличения сократилась на 4,2 процентных пункта.

Амплитуда роста медицинских расходов китайских пациентов в прошлом году оказалась меньше, чем скорость роста среднедушевого уровня доходов жителей городов и деревней. Как стало известно, что в первые три квартала 2009 года уровень среднедушевого располагаемого дохода городских домохозяйств вырос на 9,3%, чем в прошлом году (в 2008 г.), увеличение того же показателя для сельской местности составило 8,5%.

Статистика показывает, что в 2009 году общие расходы на здравоохранение в стране увеличились, а доля личных расходов населения на здравоохранение продолжала снижаться. По некоторым оценкам общая сумма расходов в сфере здравоохранения по всей стране в 2009 году достигнет 1,61188 трлн. юаней, средний показатель в аспекте расходов на здравоохранение на душу населения -- 1192,2 юаней, от общего объема ВВП доля расходов на здравоохранение достигла 4,96%. По сравнению с предыдущим годом, общая сумма расходов на здравоохранение по всему Китаю увеличилась до 158,4 млрд. юаней, рост на 10,9%; на душу населения увеличение расходов на здравоохранение составило 98 юаней, на 0,13 п.п. выросла доля общих расходов на здравоохранение от всего объема ВВП.

 

 

去年中国居民个人卫生支出比重继续下降

卫生部2月22日公布的《2009年中国卫生事业发展情况简报》显示,2009年中国患者医药费用涨幅下降,居民个人卫生支出比重继续下降。

据卫生部统计,2009年门诊病人次均医药费154元,比上年增加7.5元,上涨5.1%,涨幅下降2.5个百分点;住院病人人均医药费用5775.5元,比上年增加311.7元,上涨5.7%,涨幅下降4.2个百分点。

去年中国病人医药费用涨幅低于城镇及农村居民家庭人均收入增长速度。据了解,2009年前三季度城市居民家庭人均可支配收入比去年同期增长9.3%,农村居民家庭人均现金收入增长8.5%。

统计显示,2009年中国卫生总费用增加,居民个人卫生支出比重继续下降。2009年全国卫生总费用预计达16118.8亿元,人均卫生费用为1192.2元,卫生总费用占GDP比重达4.96%。与上年比较,全国卫生总费用增加1584亿元,增长10.9%;人均卫生费用增加98元,卫生总费用占GDP比重增长0.13个百分点。


 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 患者医药费


------分隔线----------------------------
栏目列表