俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

俄语阅读学习:俄语俏皮爱情格言A

时间:2013-04-24来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Чем отличается Ваш муж от других мужчин? Если они смотрят на Вас, он смотрит в другую сторону. 怎样区分你的丈夫和其他男人? 如果他们在看你的时候
(单词翻译:双击或拖选)

 Чем отличается Ваш муж от других мужчин? Если они смотрят на Вас, он смотрит в другую сторону.
  怎样区分你的丈夫和其他男人? 如果他们在看你的时候,他朝着别的方向看。
  Я ненавижу тебя, потому что я загубил твою жизнь!
  我恨你,因为我断送了你的一生!
  Быть верным тому, кого не любишь, значит изменять самому себе. /К.Мелихан
  忠于你不爱的人意味着背叛自己。
  Женщина выходит замуж, чтобы привязать к себе мужчину. А мужчина женится, чтобы женщина от него отвязалась. /К.Мелихан
  女人结婚是为了把男人拴在自己身上。而男人结婚是为了女人不再纠缠他。
  От любви до ненависти один раз.
  从爱情转为仇恨只有一次。
  Сколько мужика не корми, а он все равно на сторону смотрит.
  不管怎么喂养男人,他总是朝别的方向看。
  Когда женщина просит совета, ей нужен не совет, а собеседник.
  当一个女人去寻求建议时,她需要的不是建议,而是说话的人。
  Когда женщине нечего сказать, это не значит, что она будет молчать.
  当没有什么向女人说时,这并不意味着她不会说话。
  Женщина как тень: когда следуешь за ней - убегает, убегаешь от нее - следует за тобой.
  女人就象是影子:当你跟她时她就跑,当你跑开她时她就跟。
  Легче привязаться к женщине, чем отвязаться от нее. /А.Ратнер
  纠缠女人要比摆脱女人轻松一些。
  Если супруга перестала разговаривать с вами, значит, она стала понимать вас без слов.
  如果老婆停止与你交谈,意味着她开始不用说话就懂你了。
  Если женщина прекрасно хранит тайну, значит, у нее нет подруг.
  如果一个女人能严守秘密,这意味着她没有女同伴。
  Если вы видите в женщине только хорошее, значит, она ваша невеста, если только плохое - она ваша невестка.
  如果你看到一个女人只有优点,意味着她是你的新媳妇,如果只有缺点,意味着她是你的弟媳妇。
  Жениться на своей секретарше не трудно, сложнее продолжать диктовать ей.
  娶自己的秘书为妻并不难,更难的是继续去指使她。
  Женщина хранит верность в двух случаях: когда считает, что ее мужчина ни на кого не похож, или когда полагает, что все мужчины одинаковы.
  只有在以下两种情况下女人保持忠贞:当她认为她的男人与众不同,或者当她认为所有男人都一个样。
  Когда поздно приходишь домой, не думай, что сказать жене, она сама тебе все скажет.
  当回家迟到时不要想着要给老婆怎么说,她自己会把所有的都说给你听的。
  Не горюй, если у твоей жены кто-то был до тебя: хуже, если у нее кто-то будет после.
  不要痛苦,如果在你之前你的妻子有别人。更糟糕的是,在你之后她如果还会有别人。
  По-настоящему любит не тот, кто все время говорит: "Я тебя люблю!", а тот, кто все время спрашивает: "Ты меня любишь?".
  事实上爱你的不是一直说“我爱你!”的那个人,而是一直问“你爱我吗?”的那个人。
  Если, увидев мужчину, женщина опускает глаза, значит, он ей нравится. А если, увидев женщину, мужчина опускает глаза, значит, ему нравятся ее ноги.
  如果一个女人见到男人时垂下眼睛,意味着她喜欢他。而如果一个男人见到女人时垂下眼睛,意味着他喜欢她的腿。

 

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 在看你的时候


------分隔线----------------------------
栏目列表