俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄文阅读 » 正文

中华人民共和国银行法俄语版(四)

时间:2014-03-27来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Статья 27. Законный представитель предприятия-банкрота в период д
(单词翻译:双击或拖选)
 Статья 27. Законный представитель предприятия-банкрота в пери¬о
 
д до передачи дел ликвидационной группе несет ответственность за 
 
соранность имущества, бухгалтерских книг, документов, материалов 
 
и печати данного предприятия.
Законный представитель предприятия-банкрота до окончания проце
 
¬дуры, связанной с банкротством, ведет работу в соответствии с ука
 
заниями народного суда или ликвидационной группы; его самоустран
 
ение от слу¬жебных обязанностей недопустимо.
Статья 28. Имущество предприятия-банкрота включает в себя:
1) все имущество, состоящее в хозяйственном управлении предприят
 
ия к моменту объявления его банкротом;
2) имущество, полученное предприятием-банкротом после объявлен
 
ия о банкротстве до окончания процедуры, связанной с банкротством
 
;
3) прочие имущественные права, которые принадлежали предприяти
 
ю-банкроту.
К имуществу предприятия-банкрота не относится имущество, высту
 
па¬ющее в качестве залога; если стоимость залога превышает сумму 
 
обеспе¬чиваемого им долга, то превышающая доля относится к иму
 
ществу предпри¬ятия-банкрота.
Статья 29. Имущество прочих лиц, принадлежащее предприятию-бан
 
¬кроту, возвращается через ликвидационную группу лицам, имеющи
 
м на него права.
Статья 30. Требования кредиторов, возникшие до объявления пред¬п
 
риятия банкротом, как обеспеченные, так и не обеспеченные имущес
 
твен¬ным залогом, при отказе от права на первоочередное удовлетв
 
орение яв¬ляются требованиями в связи с делом о банкротстве.
Расходы кредиторов на участие в процедуре, связанной с банкротство
 
м, не рассматриваются в качестве требований в связи с делом о банк
 
ротстве.
Статья 31. Требования кредиторов, срок удовлетворения которых к 
 
моменту объявления банкротом еще не наступил, рассматриваются в 
 
качестве требований, срок удовлетворения которых уже наступил, за 
 
выче¬том процентов, срок выплаты которых еще не наступил.
Статья 32. Кредиторы, требования которых, обеспеченные имуще¬с
 
твенным залогом, возникли до объявления предприятия банкротом, 
 
обла¬дают правом на первоочередное удовлетворение за счет данног
 
о залога.
Обеспеченные имущественным залогом требования кредиторов в ча¬
 
сти, превышающей стоимость залога и оставшейся невозмещенной, с
 
чита¬ются требованиями в связи с банкротством и удовлетворяются 
 
согласно процедуре, связанной с делом о банкротстве.
Статья 33. Кредиторы, несущие долговые обязательства перед пред
 
¬приятием-банкротом, могут погасить их до завершения процедуры 
 
банкротства.
Статья 34. В связи с банкротством подлежат первоочередному по¬кр
 
ытию из имущества предприятия-банкрота перечисленные ниже расх
 
оды:
1) затраты на управление имуществом, на распродажу и распределе¬
 
ние имущества предприятия-банкрота, включая затраты на наем пер
 
¬сонала;
2) процессуальные расходы по делу о банкротстве;
3) другие расходы, оплачиваемые в общих интересах кредиторов во в
 
ремя процедуры, связанной с банкротством.
В случае, если стоимость имущества предприятия-банкрота недоста
 
¬точна для покрытия расходов в связи с банкротством, народный суд 
 
должен объявить об окончании процедуры, связанной с банкротством
 
.
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: обязанност


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表