俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄文阅读 » 正文

中华人民共和国合同法俄语版(三)

时间:2014-04-01来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Глава 3. Действие договораСтатья 44. Договор, заключенный в соответ
(单词翻译:双击或拖选)
 Глава 3. Действие договора
 
Статья 44. Договор, заключенный в соответствии с законом, вступает в 
 
силу с момента его заключения.
Договоры, на которые согласно законодательным и административным 
 
актам необходимо получить разрешение и которые подлежат регистрац
 
ии, вступают в силу с момента, предусмотренного соответствующими 
 
правовыми актами.
Статья 45. Стороны могут договариваться о дополнительных условиях 
 
в отношении действия договора. Договоры, для которых предусмотрен
 
ы дополнительные условия, касающиеся вступления договора в силу, вс
 
тупают в силу с момента выполнения этих условий.
Договоры, для которых предусмотрены дополнительные условия, каса
 
ющиеся окончания срока действия договора, утрачивают силу с момента 
 
выполнения этих условий.
Попытка какой-либо из сторон в своих интересах незаконными методам
 
и воспрепятствовать наступлению этих условий, рассматривается как в
 
ыполнение условий. Незаконное содействие наступлению этих условий, 
 
рассматривается как ненаступление этих условий.
Статья 46. Стороны могут договариваться о дополнительных сроках де
 
йствия договора. Договоры, для которых предусмотрены дополнительн
 
ые сроки вступления в силу, вступают в силу с наступлением предусмо
 
тренного срока. Договоры, для которых предусмотрены дополнительн
 
ые сроки прекращения договора, утрачивают силу по истечению предус
 
мотренного срока.
Статья 47. Договоры, заключенные лицами, с ограничениями гражданск
 
их прав, признаются действительными лишь после их подтверждения л
 
ицом, уполномоченным в законодательном порядке. Однако не требуют 
 
последующего подтверждения лицом, установленным в законодательно
 
м порядке, договоры, которые касаются исключительно получения приб
 
ыли, или договоры, содержание которых соответствует возрасту, умств
 
енным способностям и психическому здоровью лиц их заключивших.
Сторона, с которой заключается договор, имеет право требовать, чтобы 
 
подтверждение лицом, уполномоченным в законодательном порядке, б
 
ыло проведено в месячный срок. Отсутствие ответа от лица, уполномо
 
ченного в законодательном порядке, рассматривается как отказ в подтв
 
ерждении. До утверждения договора сторона, с которой он был заключе
 
н, имеет право аннулировать договор. Аннулирование договора делаетс
 
я в форме уведомления другой стороны.
Статья 48. Договоры, заключенные от имени уполномоченного лица тр
 
етьим лицом, для этого неуполномоченным или с превышением своих 
 
полномочий, а также после прекращения полномочий, без последующег
 
о подтверждения уполномоченного лица не имеют в отношении послед
 
него силы, ответственность при этом несет третье лицо.
Сторона, с которой заключается договор, имеет право требовать, чтобы 
 
подтверждение уполномоченным было проведено в месячный срок. Отс
 
утствие ответа от уполномоченного лица рассматривается как отказ в п
 
одтверждении. До подтверждения договора, сторона, с которой он был 
 
заключен, имеет право аннулировать договор. Аннулирование договора 
 
делается в форме уведомления.
Статья 49. Если договор от имени уполномоченного лица заключается т
 
ретьим лицом, не имеющим полномочий, или с превышением полномоч
 
ий, а также после прекращения полномочий, а у стороны, с которой зак
 
лючается договор, есть основания верить, что третье лицо располагает 
 
соответствующими полномочиями, то действия последней имеют силу.
Статья 50. Если договор заключается юридическим лицом или законным 
 
представителем (ответственным лицом) другой организации с превыш
 
ением полномочий, то такие действия уполномоченных имеют силу. Ис
 
ключением являются случаи, когда другой стороне известно или должн
 
о быть известно о превышении соответствующих полномочий.
 
Статья 51. При наложении ареста на имущество лицом, не имеющим на 
 
это права, договор признается действительным, если он был в последу
 
ющем утвержден уполномоченным лицом или в случае, если право нало
 
жения ареста было получено после заключения договора.
Статья 52. Договор признается недействительным, если:
одна из сторон, используя методы обмана и угроз заключила договор в у
 
щерб государственным интересам;
по сговору наносится ущерб интересам государственным, коллективны
 
м или третьего лица;
легальными методами скрываются незаконные цели;
наносится ущерб общественным интересам;
нарушаются обязательные для исполнения положения законодательных 
 
и административных актов.
Статья 53. Статьи договора, касающиеся освобождения от ответственно
 
сти признаются недействительными, если:
нанесен ущерб здоровью представителей другой стороны;
умышленно или вследствие серьезной оплошности был нанесен ущерб 
 
имуществу другой стороны.
Статья 54. По просьбе одной из сторон договор может быть изменен ил
 
и расторгнут по решению народного или арбитражного суда, если:
договор был заключен вследствие явного ошибочного понимания;
договор носит явно неравноправный характер.
Если одна из сторон, используя методы обмана и угроз или воспользова
 
вшись бедственным положением другой стороны, вынудила ее заключи
 
ть договор вопреки ее реальным намерениям, то пострадавшая сторона 
 
имеет право обратиться в народный суд или арбитражный орган с прось
 
бой изменить или аннулировать договор.
Народный суд или арбитражный орган не может аннулировать договор, 
 
если одна из сторон просит его изменить.
Статья 55. Право расторгнуть договор утрачивается в следующих случа
 
ях:
(1) Если сторона, имеющая право расторгнуть договор, со дня, когда он
 
а сама узнала или должна была узнать о всех доводах для расторжения д
 
оговора, в течение года не воспользовалась этим правом.
(2) Если сторона, имеющая право расторгнуть договор, узнав о всех дов
 
одах для его расторжения, ясно заявила об отказе от этого права или св
 
оими действиями отказывается от него.
Статья 56. Утратившие силу расторгнутые или истекшие договоры при
 
знаются не имеющими юридически договорной силы в полном объеме. 
 
Утрата силы в отношении части договора не распространяется на други
 
е части договора и они признаются по-прежнему действующими.
Статья 57. Утрата силы, расторжение или прекращение договора не рас
 
пространяется на действие статей, содержащихся в данном договоре и 
 
касающихся способов урегулирования спорных вопросов.
Статья 58. После прекращения действия или расторжения договора, им
 
ущество, полученное по данному договору, возвращается. При невозмож
 
ности или отсутствии необходимости в возвращении имущества, воспол
 
няется его стоимость в денежном выражении. Виновная сторона возме
 
щает другой стороне ущерб, связанный с прекращением действия или р
 
асторжением договора. В случае виновности обеих сторон, долевую отв
 
етственность несет каждая из сторон.
Статья 59. Имущество, полученное в результате злонамеренного сговор
 
а стороной, которая нанесла ущерб интересам государственным, коллек
 
тивным или третьего лица, передается в собственность государства, ко
 
ллектива или третьего лица.
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: Действие


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表