俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄文阅读 » 正文

中华人民共和国个人所得税法俄语版(二)

时间:2014-04-01来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Статья 5. В одном из следующих случаев после утверждения ставка по
(单词翻译:双击或拖选)
 Статья 5. В одном из следующих случаев после утверждения ставка под
 
оходного налога может быть понижена:
I. Доходы нетрудоспособных граждан, одиноких престарелых людей и с
 
емей пострадавших.
2. В случаях несения серьезных убытков, возникших в резуль¬тате стих
 
ийных бедствий природного характера.
3. В других случаях, установленных финансовым органом Гос¬совета К
 
НР.
Статья 6. Сумма каждой категории дохода, подлежащего нало¬гооблож
 
ению, рассчитывается следующим образом:
I. В отношении заработной платы и жалованья граждан устанав¬ливаетс
 
я необлагаемый налогом минимум в размере 800 юаней жэньминьби, су
 
мма, превышающая эту цифру, подлежит обложению налогом.
2. Доходы, получаемые от производственной и коммерческой деятельн
 
ости индивидуальными предпринимателями, действующими в области 
 
промышленности и коммерции, подлежат налогообложению исходя из о
 
бщего размера прибыли за налоговый год с учетом выче¬та издержек, р
 
асходов и убытков.
3. Доходы, получаемые предприятиями и учреждениями от под¬рядны
 
х и лизинговых операций облагаются налогом исходя из общего размера 
 
прибыли за финансовый год за вычетом расходов.
4. Доходы от вознаграждений за оказание личных услуг, ав¬торских воз
 
награждений, роялтей и сдачи имущества в аренду обла¬гаются налого
 
м с суммы, превышающей 800 юаней жэньминьби, если ежемесячный д
 
оход не превышает 4000 юаней жэньминьби, либо с части суммы дохода 
 
после вычета 20% в качестве расходов, если ежемесячный доход превы
 
шает 4000 юаней жэньминьби.
5. Сумма доходов от передачи прав собственности облагается налогом 
 
после вычета первоначальной стоимости собственности и разумных рас
 
ходов.
Доходы от процентов, дивидендов и тантьем облагаются налогом исхо
 
дя из полной суммы каждого платежа.
Согласно соответствующим положениям Госсовета КНР, часть пожертв
 
ований граждан на образование и другие общественные нужды должна в
 
ычитаться из суммы доходов, подлежащих налогообложению.
Дополнительные расходы вычитаются у налогоплательщиков, не имею
 
щих постоянного местожительства в Китае, но получающих доход в ви
 
де заработной платы и жалованья на территории Китая, а также налого
 
плательщиков, имеющих постоянное местожительство в Китае, но пол
 
учающих доход в виде заработной платы и жалованья вне тер¬ритории 
 
КНР в соответствии с их средним уровнем дохода, жизненным уровнем 
 
и изменением курса валюты. Объем и порядок вычета допол¬нительны
 
х расходов отдельно разрабатывается Госсоветом КНР.
Статья 7. Сумма личного подоходного налога, уплаченного на¬логопла
 
тельщиком, получающим доход вне территории Китая, может быть вы
 
чтена из его дохода, подлежащего налогообложению, но раз¬мер вычит
 
аемой суммы не должен превышать размера дохода, извле¬каемого вне 
 
территории КНР, который рассчитывается в соответствии с положения
 
ми настоящего Закона.
Статья 8. При взимании личного подоходного налога лицо, по¬лучающе
 
е доход, является налогоплательщиком, а орган или лицо, удерживающ
 
ее налог, является налоге взимающим агентом. Налогопла¬тельщики, 
 
получающие доход от заработной платы и жалованья из двух или более 
 
источников и/или без участия налоговзимающего агента, должны декла
 
рировать свои доходы и уплачивать налог само¬стоятельно.
Статья 9. Налог взимается ежемесячно налоговзимающим аген¬том, а н
 
алогоплательщик должен внести соответствующую сумму за данный ме
 
сяц в государственную казну в течение первых 7 дней сле¬дующего мес
 
яца и представить соответствующему налоговому органу налоговую дек
 
ларацию.
С облагаемых налогом заработной платы и жалованья налог взимается 
 
ежемесячно, а сумма уплачиваемого налога представляется налоговзим
 
ающим агентом в государственную казну или налогопла¬тельщиком са
 
мостоятельно вместе с налоговой декларацией налоговым органом в те
 
чение первых 7 дней следующего месяца. Сумма облага¬емого налогом 
 
дохода от заработной платы и жалованья, получаемых из нескольких сп
 
ецифических источников поступления, может быть рассчитана за год, а 
 
выплаты производятся заблаговременно ежеме¬сячными взносами. Осо
 
бый порядок расчета и взимания налога будет специально разработан Го
 
ссоветом КНР.
Сумма облагаемого налогом дохода, получаемого от производ¬ственно
 
й и коммерческой деятельности индивидуальными предприни¬мателя
 
ми, занятыми в промышленности и коммерции, должна рассчитываться 
 
за год, а выплаты производиться заблаговременными ежеме¬сячными в
 
зносами налоговзимающими агентами в течение первых 7 дней следую
 
щего месяца, конечный расчет должен быть произведен в течение трех 
 
месяцев после окончания налогового года с возвра¬том всех переплат и
 
ли осуществлением необходимых дополнительных платежей.
Сумма облагаемого налогом дохода, получаемого предприятиями и учр
 
еждениями от подрядных и лизинговых операций, рассчитывается за го
 
д, уплачивается и переводится налоговзимающими агентами в государс
 
твенную казну при утверждении налоговой декларации нало¬говыми ор
 
ганами в течение 30 дней после окончания налогового го¬да. Если нало
 
гоплательщик получает доход от подрядных и лизинго¬вых операций п
 
о частям, сумма облагаемого налогом дохода выплачи¬вается заблаговр
 
еменно в течение 7 дней после получения каждого платежа, при этом о
 
кончательный расчет должен быть произведен в течение 3-х месяцев п
 
осле окончания налогового года с возвратом всех переплат или осущест
 
влением необходимых дополнительных пла¬тежей.
Налогоплательщики, извлекающие доходы за пределами территории КН
 
Р, должны уплатить налоги в Государственную казну и представлять на
 
логовые декларации налоговым органам в течение 30 дней после оконч
 
ания каждого налогового года.
Статья 10. Все виды доходов рассчитываются в народных юанях (женьм
 
иньби). Доход в иностранной валюте при уплате налога переводится в 
 
жэньминьби в соответствии с курсом валют, публикуемым Государстве
 
нным управлением КНР по контролю за валютой.
Статья 11. Налоговзимающие агенты получают комиссионное вознаграж
 
дение в размере 2% от суммы уплачиваемого налога.
Статья 12. Управление взиманием личного подоходного налога осущест
 
вляется согласно "Положениям Китайской Народной Республи¬ки о взи
 
мании и регулировании налогов".
Статья 13. Инструкция по применению настоящего Закона разрабатывае
 
тся Госсоветом КНР.
Статья 14. Настоящий Закон вступает в силу со дня его опуб¬ликования 
 
27 декабря 1993 г.
Таблица I
СТАВКИ ЛИЧНОГО ПОДОХОДНОГО НАЛОГА(Применяются к доходам, п
 
олучаемым от за¬ работной платы и жалованья)
Ежемесячный налогоблагаемый доход
1. Не превышает 500 юаней                                        5 %
2. Свыше 500 юаней, но не более 2000 юаней             10%
3. Свыше 2000 юаней, но не более 5000 юаней           15%
4. Свыше 5000 юаней, но не более 20000 юаней         20%
5. Свыше 20000 юаней, но не более 40000 юаней       25% 
6. Свыше 40000 юаней, но не более 60000 юаней       30%
7. Свыше 60000 юаней, но не более 80000 юаней       35%
8. Свыше 80000 юаней, но не более I00000 юаней      40%
9 . Свыше 100000 юаней                                            45%
(Примечание: Согласно положениям статьи 6 настоящего Зако¬на под е
 
жемесячным налогооблагаемым доходом понимается сумма, превышаю
 
щая установленный необлагаемый налогом минимум в разме¬ре 800 юа
 
ней или дополнительные расходы).
Таблица 2
СТАВКИ ЛИЧНОГО ПОДОХОДНОГО НАЛОГА 
(Применяются к доходам, получаемым от производ¬ственной и коммер
 
ческой деятельности индивиду¬альными предпринимателями, занятым
 
и в области промышленности и коммерции, а также к доходам, получае
 
мым предприятиями или учреждениями от их подрядных или лизингов
 
ых операций)
Ежегодный налогооблагаемый доход
1.Не превышает 5000 юаней                                     5%
2.Свыше 5000 юаней, но не более 10000 юаней        10%
3.Свыше 10000 юаней, но не более 30000 юаней      15%
4.Свыше 30000 юаней, но не более 50000 юаней      20%
5.Свыше 50000 юаней                                             35% 
(Примечание: Согласно положениям статьи 6 настоящего Зако¬на под е
 
жегодным налогооблагаемым доходом понимается общий раз¬мер приб
 
ыли за налоговый год с учетом вычета издержек, расходов и убытков).
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: характер


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表