俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » Гарри Поттер哈利·波特 » Гарри Поттер и философский камень(哈利·波特与魔法石) » 正文

第14章 挪威脊背龙——诺伯

时间:2024-01-23来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:第14章 挪威脊背龙诺伯  然而,奇洛肯定要比他们所想的勇敢得多。在之后的几个星期中,他看上去确实越来越苍白、消瘦,但并没
(单词翻译:双击或拖选)
第14章 挪威脊背龙——诺伯
  然而,奇洛肯定要比他们所想的勇敢得多。在之后的几个星期中,他看上去确实越来
越苍白、消瘦,但并没有显出彻底垮掉的样子。
  每次经过三搂走廊,哈利、罗恩和赫敏都要把耳朵贴在门上,听听路威是不是还在里
面低声咆哮。斯内普整天在学校里大步流星地走来走去,脾气和往常一样暴躁,这无疑说
明魔法石还是安全的。这些日子,哈利每次在路上碰到奇洛,都要给他一个含有鼓励意味
的微笑;罗恩也开始劝说人们别再嘲笑奇洛的结巴。
  赫敏呢,除了魔法石之外,她还操心着更多的事情。她已经开始制订复习计划,并在
她所有的笔记上标出不同的颜色。哈利和罗恩本来满不在乎,但她不停地对他们唠叨,叫
他们也这样做。
  「赫敏,考试离我们还有好几百年呢。」
  「十个星期,」赫敏反驳道,「不是好几百年,对尼可勒梅来说,只是一眨眼的工
夫。」
  「可是我们也没有六百岁啊,」罗恩提醒她,「而且,不管怎么说,你为什么还要复
习呢,你已经什么都知道了。」
  「我为什么要复习?你疯了吗?你知不知道,我们要通过这些考试才能升入二年级?
它们是很重要的,我应该在一个月前就开始温习的,真不知道我当时是怎么了……」
  不幸的是,老师们的想法似乎和赫敏是一样的——他们布置了一大堆家庭作业,复活
节假期远不如圣诞节的时候那样充满乐趣。有赫敏在旁边背诵龙血的十二种用途,或者练
习魔杖的动作,你就很难轻轻松松地休息。哈利和罗恩只好用大部分空余时间陪她一起待
在图书馆里,唉声叹气,哈欠连天,拼命完成繁重的功课。
  「我永远也记不住这个。」一天下午,罗恩终于无法忍受了,他把羽毛笔一扔,眼巴
巴地看着图书馆的窗外。几个月来,他们第一次碰到这样的好天气。天空清澈明净,蓝得
像勿忘我花的颜色,空气里有一种夏天即将来临的气息。
  哈利只顾埋头在《千种神奇药草和蕈类》里查找「白鲜」,突然他听见罗恩说:「海
格!你到图书馆来做什么?」
  海格踢踢踏踏地走了过来,把什么东西藏在了身后。他穿着鼹鼠皮大衣,显得很不合
时宜。
  「随便看看,」海格说,声音躲躲闪闪,一下子就引起了他们的兴趣。「你们在这里
干吗?」他突然显得疑心起来。「还在查找尼可勒梅,是吗?」
  「哦,我们几百年前就弄清他是何许人了,」罗恩得意洋洋地说,「我们还知道那条
狗在看守什么,是魔法石……」
  「嘘——!」海格飞快地四下张望,看有没有人听见,「不要大声嚷嚷,你们到底想
干什么?」
  「说实话,我们有几件事情想问问你,」哈利说,「是关于守护魔法石的机关,除了
路威……」
  「嘘——」海格又说,「听着——过会儿来找我,记住,我可没答应要告诉你们什
么,可是别在这里瞎扯呀,有些事情学生是不应该知道的。他们会以为是我告诉你们的
——」
  「那么,待会儿见。」哈利说。
  海格踢踢踏踏地走了。
  「他把什么东西藏在背后?」赫敏若有所思地说,「你认为会与魔法石有关吗?」
  「我去看看他刚才在我什么书。」罗恩说,他读书早就读得不耐烦了。
  一分钟后,他回来了,怀里抱着一大堆书,把它们重重地扔到桌上。
  「龙!」他低声说,「海格在查找关于龙的资料!看看这些:《大不列颠和爱尔兰的
龙的种类》、《从孵蛋到涅槃》、《养龙指南》。」
  「海格一直想要一条龙,我第一次见到他时,他就对我这么说过。」哈利说道。
  「但这是犯法的,」罗恩说,「一七〇九年的巫师大会上,正式通过了禁止养龙的法
案,这是每个人都知道的。如果我们在后花园里养龙,就很难不让麻瓜注意到我们——而
且,你很难把它们驯服,这是很危险的。你真应该看看查理身上那些被烧伤的地方,都是
罗马尼亚的野龙给他留下的。」
  「可是不列颠就没有野龙吗?」哈利说。
  「当然有,」罗恩说道,「有普通威尔士绿龙和赫布里丁黑龙。我可以告诉你,魔法
部有一项工作就是隐瞒这些野龙的存在。我们的巫师不得不经常给那些看到野龙的麻瓜们
念咒,使他们把这件事忘得一干二净。」
  「那么海格到底想做什么呢?」赫敏说。
  一小时后,他们敲响了狩猎场看守的小屋门。他们吃惊地发现,所有的窗帘都被拉得
严严实实。海格先是喊了一句「谁呀?」才让他们进屋,接着又赶紧回身把门关上了。
  小屋里热得令人窒息。尽管是这样一个温暖的晴天,壁炉里还燃着熊熊的旺火。海格
给他们沏了茶,还端来了白鼬三明治,他们婉言谢绝了。
  「这么说——你们有话要问我?」
  「是的。」哈利说。没有必要拐弯抹角。「我们不知道你能不能告诉我们,除了路威
以外,守护魔法石的还有什么机关?」
  海格朝他们皱起了眉头。
  「我当然不能说。」他说,「第一,我自己也不知道。第二,你们已经知道得太多
了,所以我即使知道也不会告诉你们。那块石头在这里是很有道理的。它在古灵阁差点被
人偷走——我猜你们把这些也弄得一清二楚了吧?真不明白你们怎么连路威的事都知
道。」
  「哦,海格,你大概是不想告诉我们吧,你肯定知道的。这里发生的事情,有哪一件
能逃过你的眼睛呢。」赫敏用一种甜甜的、奉承的口气说。
  海格的胡子抖动起来,他们看出他在笑呢。
  「实际上,我们只想知道是谁设计了那些机关。」赫敏继续说道,「我们想知道,除
了你以外,邓布利多还相信谁能够帮助他呢。」
  听了最后这句话,海格挺起了胸脯。哈利和罗恩对赫敏露出满意的微笑。
  「好吧,对你们说说也无妨——让我想想——他从我这里借去路威——然后请另外几
个老师施了魔法……斯普劳特教授——弗立维教授——麦格教授——」他扳着手指数着,
「奇洛教授——当然啦,邓布利多自己也施了魔法。等一下,我还忘记了一个人。哦,对
了,是斯内普教授。」
  「斯内普?」
  「是啊——难道你们还在怀疑他,嗯?瞧,斯内普也帮着一块儿保护魔法石了,他不
会去偷它的。」
  哈利知道罗恩和赫敏内心的想法跟他一样。既然斯内普也参加了保护魔法石的工作,
他一定很容易弄清楚其他老师设下了什么机关。他很可能什么都知道了——似乎只除了奇
洛的魔法和怎样通过路威。
  「只有你一个人知道怎样通过路威,是吗,海格?」哈利急切地问,「你不会告诉任
何人的,是吗?即使是老师也不告诉,是吗?」
  「除了我和邓布利多,谁也别想知道。」海格骄傲地说。
  「那就好,那就好。」哈利对其他人小声咕哝了一句。「海格,我们能不能开一扇窗
户呢?我热坏了。」
  「不能,哈利,对不起。」海格说。
  哈利注意到他朝壁炉那儿扫了一眼,哈利便也扭头看着炉火。
  「海格——那是什么?」
  其实他已经知道了。在炉火的正中央,在水壶的下面,卧着一只黑糊糊的大蛋。
  「呵,」海格局促不安地捻着胡子说,「那是——哦……」
  「你从哪儿弄来的,海格?」罗恩说着,蹲到火边,更仔细地端详着那只大蛋。「肯
定花了你一大笔钱吧!」
  「赢来的。」海格说,「昨晚,我在村子里喝酒,和一个陌生人玩牌来着。说实在
的,那人大概正巴不得摆脱它呢。」
  「可是,等它孵出来以后,你打算怎么办呢?」赫敏问。
  「噢,我一直在看书。」海格说着,从他的枕头底下抽出一本大部头的书,「从图书
馆借来的——《为消遣和盈利而养龙》——当然啦,已经有点过时了,但内容很全。要把
蛋放在火里,因为它们的妈妈对着它们呼气。你们看,这里写着呢,等它孵出来后,每半
个小时喂它一桶白兰地酒加鸡血。再看这里——怎样辨别不同的蛋——我得到的是一只挪
威脊背龙。很稀罕的呢。」
  他看上去很得意的样子,赫敏却不以为然。「海格,别忘了你住在木头房子里。」她
说。
  但是海格根本没有听。他一边拨弄着炉火,一边快乐地哼着小曲儿。
  现在,他们又有新的事情要操心了:如果有人发现海格在他的小屋里非法养龙,会把
他怎么样呢?
  「真想知道和平安宁的日子是什么样的。」罗恩叹着气说。
  一个晚上接一个晚上,他们奋力完成老师布置的那一大堆家庭作业。赫敏已经开始为
哈利和罗恩制订复习计划了。这简直要把他们逼疯了。
  然后,在一天吃早饭的时候,海德薇又给哈利捎来一张海格的纸条。上面只写着四个
字:快出壳了。
  罗恩不想上草药课了,想直奔海格的小屋。赫敏坚决不同意。
  「赫敏,我们一辈子能看见几次小龙出壳啊?」
  「我们要上课,不然我们会惹麻烦的;如果有人发现海格做的事情,他会比我们更倒
霉的……」
  「别说了。」哈利小声警告。
  马尔福就在离他们几步远的地方,停下来听他们说话。给他听去了多少?哈利真讨厌
马尔福脸上的那副表情。
  在草药课上,罗恩一直在和赫敏辩论。最后,赫敏终于答应在上午课间休息时,和他
们俩一起跑到海格的小屋去看看。下课的时候,城堡里刚刚传出铃声,他们三个就扔下小
铲子,匆匆跑过场地,朝森林禁地的边缘奔去。海格迎接了他们,他满面红光,非常兴
奋。
  「快要出来了。」他把他们让进小屋。
  那只蛋躺在桌上,上面已经有了一条深深的裂缝。有什么东西在里面不停地动着,传
出一种很好玩的咔嗒咔嗒的声音。他们都把椅子挪得更靠近桌子,屏住呼吸,密切注视
着。
  突然,随着一阵刺耳的擦刮声,蛋裂开了。小龙在桌上摇摇摆摆地扑腾着。它其实并
不漂亮,哈利觉得它的样子就像一把皱巴巴的黑伞。它多刺的翅膀与它瘦瘦的乌黑身体比
起来,显得特别的大。它还有一只长长的大鼻子,鼻孔是白色的,脑袋上长着角疙瘩,橘
红色的眼睛向外突起。
  它打了个喷嚏,鼻子里喷出几点火星。
  「它很漂亮,是不是?」海格喃喃地说着,他伸出一只手,摸了摸小龙的脑袋。小龙
一口咬住他的手指,露出尖尖的长牙。「天哪,你们看,它认识它的妈妈!」海格说。
  「海格,」赫敏说,「挪威脊背龙长得到底有多快?」海格正要回答,突然脸色刷地
变自了——他一跃而起,奔向窗口。「怎么回事?」
  「有人刚才透过窗帘缝儿偷看——是个男孩——正往学校里跑呢。」
  哈利一下子蹿到门边,向外望去。即使隔着一段距离,他也绝不会认错。
  马尔福看见了小龙。
  在接下来的一个星期里,马尔福脸上隐藏的不怀好意的笑容使得哈利、罗恩和赫敏非
常不安。他们大部分业余时间都待在海格昏暗的小屋里,对他摆事实讲道理。
  「你就让它走吧,」哈利劝道,「把它放掉。」
  「我不能,」海格说,「它太小了,会死掉的。」
  他们打量着小龙。短短一个星期,它的长度已经是原来的三倍。一团团的烟从它鼻孔
里喷出来。海格把看守狩猎场的工作撇在了一边,因为小龙弄得他手忙脚乱。地上扔满了
空的白兰地酒瓶和鸡毛。
  「我决定叫它诺伯,」海格用泪水模糊的眼睛看着小龙,说,「它现在真的认识我
了,你们看着。诺伯!诺伯!妈妈在哪儿?」
  「海格,」哈利提高了嗓门,「再过两个星期,诺伯就会变得跟你的房子一样长。马
尔福随时都可能去找邓布利多。」
  海格咬着嘴唇。「我——我知道我不能永远养着它,可我不能就这样把它扔掉,不能
啊。」
  哈利突然转向罗恩。「查理。」他说。
  「你也犯糊涂了,」罗恩说,「我是罗恩,记得吗?」
  「不——查理——你的哥哥查理。在罗马尼亚,研究龙的查理。我们不妨把诺伯送给
他。查理可以照料它,然后把它放回野生环境里。」
  「太棒了!」罗恩说,「怎么样,海格?」
  最后,海格总算同意他们先派一只猫头鹰去问问查理。接下来的一个星期简直度日如
年。
  星期三晚上,在别人都已上床睡觉之后,赫敏和哈利仍坐在公共休息室里。墙上的钟
刚敲过十二点,肖像洞突然被打开了。罗恩脱下哈利的隐形衣,仿佛从天而降一般。他刚
才到海格的小屋去帮他喂诺伯,诺伯现在开始吃用木板箱装的死老鼠了。
  「它咬了我!」罗恩说,给他们看他的手,上面包着沾满血迹的手绢。「我一星期都
没法拿笔了。告诉你们吧,龙是我见过的最可怕的动物,可是看海格对待它的样子,你还
以为它是一只毛茸茸的小兔乖乖呢。它咬了我以后,海格还不许我吓唬它。我走的时候,
还听见他在给它唱摇篮曲呢。」
  漆黑的窗户上传来一阵拍打声。
  「是海德薇!」哈利说,赶紧过去把它放了进来。「它肯定带来了查理的回信!」
  三个人脑袋凑在一起,看那张纸条。
亲爱的罗恩:
  你好吗?谢谢你给我写信——我很高兴收养那只挪威脊背龙,但是要把它弄到这儿来
不太容易。我认为最好的办法是先把它送到我的几个朋友那里,他们下个星期要来看我。
麻烦就在于,千万不能让别人看见他们非法携带一条龙。
  你能否在星期六的午夜,把脊背龙带到最高的塔楼上?他们可以在那里与你会面,趁
着天黑把龙带走。
  请尽快给我回音。
  爱你。
查理
  三个人面面相觑。
  「我们有隐形衣呢,」哈利说,「应该不会太难——我认为隐形衣足够遮住我们两个
人和诺伯。」
  罗恩和赫敏立刻就同意了,这说明下个星期的日子是多么难熬。怎么都行,只要能摆
脱诺伯——还有马尔福。
  事情出了麻烦。第二天早晨,罗恩被咬的那只手肿成了原来的两倍。他不知道去找庞
弗雷夫人是不是妥当——她会不会看出来这是被龙咬伤的?然而到了下午,他就没有别的
选择了。伤口变成了一种难看的绿颜色。看来诺伯的牙齿是有毒的。
  一天的课上完之后,哈利和赫敏飞快地赶到医院,发现罗恩躺在床上,情况非常糟
糕。
  「不光是我的手,」他低声说,「虽然它疼得像要断了一样。更糟糕的是,马尔福对
庞弗雷夫人说,他要向我借一本书,这样他就进来了,尽情地把我嘲笑了一通。他不停地
威胁说,他要告诉庞弗雷夫人是什么东西咬了我——我对庞弗雷夫人说是狗咬的,但我认
为她并不相信——我不应该在魁地奇比赛时跟马尔福打架,他现在是报复我呢。」
  哈利和赫敏竭力使罗恩平静下来。
  「到了星期六午夜,就一切都结束了。」赫敏说,但这丝毫没有使罗恩得到安慰。恰
恰相反,他腾地从床上坐了起来,急出了一身冷汗。
  「星期六午夜!」他声音嘶哑地说道,「哦,糟糕——哦,糟糕——我刚想起来——
查理的信就夹在马尔福借走的那本书里面,他一定知道我们要弄走诺伯了。」
  哈利和赫敏没有来得及回答,庞弗雷夫人正好在这个时候走了进来,叫他们离开,她
说罗恩需要睡觉了。
  「已经来不及改变计划了,」哈利对赫敏说,「我们没有时间再派一只猫头鹰去找查
理,而且这大概是我们摆脱诺伯的惟一机会了。我们不得不冒一次险。我们有隐形衣呢,
这是马尔福不知道的。」
  他们去通知海格时,发现大猎狗牙牙坐在门外,尾巴上包着绷带。海格打开窗户跟他
们说话。
  「我不能让你们进来,」他喘着气说,「诺伯现在很难对付——我拿它没有办法。」
  他们把查理来信的事对他说了,他的眼里噙满泪水,不过这也可能是因为诺伯刚刚咬
了他的腿。
  「呵呵!没关系,它只咬了我的靴子——它是在玩耍呢——说到底,它还是个小毛娃
啊。」
  小毛娃用尾巴梆梆地敲着墙,震得窗户咔咔直响。哈利和赫敏走回城堡,心里盼望着
星期六早点到来。
  海格就要跟诺伯告别了,哈利和赫敏如果不是忧心忡忡地想着即将采取的行动,一定
会为海格感到难过的。
  那是一个漆黑的、阴云密布的夜晚,他们到达海格的小屋时已经有点晚了,因为皮皮
鬼在门厅里对着墙壁打网球,他们只好一直等到他离开。
  海格已经把诺伯装进一只大板条箱,准备就绪了。
  「给它准备了许多老鼠,还有一些白兰地酒,够它一路上吃的了。」海格用沉闷的声
音说,「我还把它的玩具熊也放了进去,免得它觉得孤单。」
  板条箱里传出了撕扯的声音,哈利觉得似乎玩具熊的脑袋被扯掉了。
  「再见,诺伯!」海格抽抽搭搭地说,「妈妈不会忘记你的!」
  哈利和赫敏用隐形衣罩住板条箱,随即自己也钻到了袍子下面。
  怎么把板条箱搬到塔楼上去呢,他们心里没底。随着午夜一分一秒地临近,他们抬着
诺伯走上门厅的大理石台阶,走过漆黑一片的走廊。上了一层楼,又上一层楼——尽管哈
利抄了近路,也一点儿不省劲儿。
  「快到了!」他们到了最高塔楼下面一层的走廊上,哈利喘着气说。
  前面突然有了动静,吓得他们差点扔掉了手里的箱子。他们忘了自己已经隐形,赶紧
退缩到阴影里,看着离他们十来步远的地方,两个黑糊糊的人影在互相扭打。一盏灯在闪
亮。
  是麦格教授,穿着格子花纹的晨衣,戴着发网,揪着马尔福的耳朵。
  「关禁闭!」她喊道,「斯莱特林扣掉二十分!半夜三更到处乱逛,你怎么敢……」
  「你没有明白,教授,哈利波特要来了——他带着一条龙!」
  「完全胡说八道!你怎么敢编出这样的谎话!走——我倒要看看斯内普教授怎么处置
你,马尔福!」
  摆脱了马尔福之后,通向塔楼的那道陡直的旋转楼梯似乎是世界上最轻松的一段路程
了。他们一直来到寒冷的夜空下,才脱掉了隐形衣。多好啊,终于又能自如地呼吸了。赫
敏还跳起了一种快步舞。
  「马尔福要被关禁闭了!我真想唱歌!」
  「别唱。」哈利提醒她。
  他们一边等待,一边咯咯地嘲笑马尔福,诺伯在箱子里剧烈地动个不停。大约十分钟
后,四把扫帚突然从黑暗中降落了。
  查理的朋友都是性情快活的人。他们给哈利和赫敏看了他们临时拴好的几道绳索,这
样他们就能把诺伯悬挂在他们中间了。他们七手八脚地把诺伯安全地系在绳索上,然后哈
利和赫敏跟他们握了握手,又对他们说了许多感谢的话。
  终于,诺伯走了……走了……不见了。
  他们悄悄地走下旋转楼梯,总算摆脱了诺伯这个沉重的负担,他们的心情和手一样轻
快。龙走了——马尔福将被关禁闭——还有什么能破坏他们的这份喜悦呢?答案就在楼梯
下面等着呢。他们一跨进走廊,费尔奇的脸就突然从黑暗里显现出来。
  「糟了,糟了,糟了,」哈利低声说,「我们有麻烦了。」他们把隐形衣忘在塔楼顶
上了。
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG:


------分隔线----------------------------
栏目列表