俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照笑话 » 正文

爆笑俄罗斯之“传统要中断”

时间:2017-08-18来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:你是否觉得工作,生活有时回给我们带来很多压力 来点笑料吧,日子才会有趣,生活才不会无聊。笑一笑没有什么大不了的。希望大家
(单词翻译:双击或拖选)
 你是否觉得工作,生活有时回给我们带来很多压力 来点笑料吧,日子才会有趣,生活才不会无聊。笑一笑没有什么大不了的。希望大家天天有个好心情!
 
【原文】
 
 
——Мама ,помнишь ту китайскую вазу из фарфора,——спрашивает дочь ,——которая передается по наследству из поколения в поколение?
 
——Конечно , помню. А что?
 
——Да ничего. Просто моё поколение прервало эту традицию.
 
 
【单词释义】
 
 
помнить кого-что / о ком-чём / про кого-что
记得,记住
 
 
передаться из поколения в поколение
代代相传
 
 
прервать кого-что
中断,中止,使断绝
 
【参考翻译】
 
 
——妈妈你记不记得那个祖传的中国陶瓷花瓶啊 女儿问道。
 
——当然记得啊!怎麽啦 
 
——没事儿~只是这个传统要在我这辈打破了~~~
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 来点笑料吧


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表