俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

俄语阅读:你问过所有人了吗?

时间:2016-09-09来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:孩子的世界是纯真的,孩子的看法是简单,真诚的。每个孩子都像是小小的天使,带着爱来到人间,用爱和关怀温暖着其他人。今天的故
(单词翻译:双击或拖选)
 孩子的世界是纯真的,孩子的看法是简单,真诚的。每个孩子都像是小小的天使,带着爱来到人间,用爱和关怀温暖着其他人。今天的故事发生在小小万尼亚和一位哭泣的阿姨之间……
 
 
Участливый совет
体贴的建议
 
Молодая женщина сидела на скамейке в парке и почему-то горько плакала. В это время Ваня ехал на своем трехколесном велосипеде по аллейке. И так жалко стало ему тетю, что он спросил:
一个年轻女人坐在公园凳子上不知道为什么伤心地哭泣着。这个时候万尼亚骑着他的小三轮脚踏车沿着林荫道而来。他很可怜这位阿姨,就问到:
 
– Тетя, ты почему плачешь?
– 阿姨,你为什么哭?
 
– Ой, малыш, ты не сможешь понять, – отмахнулась женщина.
– 啊,小家伙,你不懂的,—女人挥了挥手,拒绝了。
 
Ване показалось, что после этого тетя стала плакать еще сильнее. Он говорит:
万尼亚觉得这之后阿姨开始哭得更厉害了。他说:
 
– Тетя, у тебя что-то болит, и ты плачешь? Хочешь, я подарю тебе свою игрушку?
– 阿姨你哭是哪里痛吗?我把自己的玩具给你,想要吗?
 
Еще больше разрыдалась женщина от этих участливых слов:
女人听到这贴心的话又痛哭起来:
 
– Ой, мальчик, – ответила она, – я не нужна никому, меня никто не любит…
– 啊,孩子,– 她回答,– 没人需要我,没人喜欢我……
 
Ваня посмотрел серьезно и сказал:
万尼亚严肃地看着她,说:
 
– А ты точно у всех спросила?
– 那你问过所有人了吗?
 
顶一下
(1)
100%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 体贴的建议


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表