загадочных слов становится яснее, если учесть, что в Уильямсбурге Каржавин был близок к кружку масонов, в который входили многие видные политические и общественные деятели Виргинии. Среди них был и Беллини. Предполагают, что именно Беллини предложил Томасу Джефферсону, бывшему в это время губернатором Виргинии, кандидатуру Каржавина для отправки в Россию со специальной дипломатической миссией.16 Много позже, в сентябре 1785 года, Каржавин писал отцу о том, что он "жил на коште виргинского правительства месяцев 6 в Вильямсбурге с намерением быть посланным к Российской государыне от американского Конгресса". Хотя назначение не состоялось, само намерение американских друзей Каржавина говорит о тесных связях писателя с виргинскими политиками. Не исключено, что он пользовался их доверием и как "сторонник истинной веры". Еще в начале 1760-х годов, когда Каржавин учился в Сорбонне, его посвятил в масоны князь Дмитрий А. Голицын, в доме которого он жил. Важно отметить, что российский дипломат и посол во Франции, Голицын был активным участником масонской ложи "Девять сестер"; через несколько лет эту ложу возглавит Франклин.
Каржавин находился в Америке в самые бурные годы ее истории. Учитывая его связи с кругами русских и американских масонов, можно предположить, что у него были возможности посылать сведения об Америке на родину. Скрывая имя под видом переводов с французского, он мог публиковать заметки об американских событиях в новиковских газетах. Так, Каржавин информировал российских читателей о генерале Вашингтоне, о республике, которая "вероятно, будет прибежищем свободы, изгнанной из Европы роскошью и развратом".17 Его перу, скорее всего, принадлежит "Краткое известие о провинции Виргинской", имевшее подзаголовок "Из письма некоего путешественника".18 Исследователи высказывают предположение о том, что Каржавин был как-то связан с Радищевым, и отмечают, что он был тем самым человеком, который упоминается в "Путешествии" как друг Радищева, хорошо знавший американские дела.19 Писатель-вольнодумец, близкий по взглядам Новикову и Баженову, он находил способ выражать свое отношение к республиканской Америке и делал это в самых неожиданных местах, в частности, в разговорниках и учебниках французского языка, в переводах и комментариях к ним.
Как и другие писатели-просветители, Каржавин воспринимал существование рабства в Америке как порок, уродующий черты молодой республики. Скрыв свое авторство под псевдонимом Феофана Карякина, переводчика с французского, он писал об этом в анонимном трактате "Речь негра к своим мучителям". Устами осужденного на казнь чернокожего невольника он высказал опасную мысль о несовместимости рабства с христианской моралью. "Высочайшее существо, создав меня человеком, создало меня вольным. Оно даровало мне волю, дабы я ей следовал. Независимость была первый и драгоценнейший его дар. Каким образом лишился я оныя? Белые! вас о том вопрошаю".20 Публицистический тон памфлета напоминает звучание радищевских инвектив. Убежденные противники рабства были и среди знакомых Каржавина в Америке. Самый известный из них, пожалуй, - Джордж Уит. Но в 1780-е годы до отмены рабства было еще далеко: и в США, и в России оно будет законодательно отменено через несколько десятилетий - практически одновременно.
Каржавин кончил свои дни в должности переводчика Коллегии иностранных дел. Он скоропостижно скончался - накануне дознания о хранении "недозволенных рукописей вольнодумного содержания". "Русский американец", как называл себя Каржавин, смог опубликовать под своим именем лишь малую часть написанного им об Америке. Но то, что ему удалось сказать -
page 129
прямо или косвенно, - воспринимается как продолжение традиции, заложенной Н. И. Новиковым.
Среди американцев, открывших для себя Россию в конце XVIII века, были дипломаты и писатели, ученые и путешественники. Одним из тех, чья судьба, условно говоря, соединила две страны, был Джон Поль Джонс, друг Франклина и Лафайета, создатель военно-морского флота США и в то же время человек, оставивший яркий след в истории флота российского.