俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 中俄对照阅读 » 正文

俄罗斯人如何看待当前的经济形势?

时间:2019-06-17来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:近日,全俄社会舆论研究中心的一项调查结果显示,近四分之三(72%)的俄罗斯人认为当前不可能从银行获得大额贷款,三分之二(66%
(单词翻译:双击或拖选)
 近日,全俄社会舆论研究中心的一项调查结果显示,近四分之三(72%)的俄罗斯人认为当前不可能从银行获得大额贷款,三分之二(66%)的受访者打算节省开支并进行储蓄。
 
ВЦИОМ: более 70% россиян не считают нынешнее время благоприятным для кредитов
全俄社会舆论研究中心:超过70%的俄罗斯人认为当前不适宜贷款
Почти три четверти россиян (72%) не считают возможным брать крупные займы в банках, две трети (66%) опрошенных намерены сокращать свои траты и делать накопления. Об этом свидетельствуют результаты опроса, обнародованные в среду Всероссийским центром изучения общественного мнения (ВЦИОМ).
全俄社会舆论研究中心周三公布的一项调查结果显示,近四分之三(72%)的俄罗斯人认为不可能从银行获得大额贷款,三分之二(66%)的受访者打算节省开支并进行储蓄。
"Большинство опрошенных (72%) все же не считает возможным в настоящее время рассматривать вопрос о получении крупных займов, обратного мнения придерживаются 15% респондентов", - говорится в сообщении.
报告称:“大多数受访者(72%)仍然认为目前不可能获得大额贷款,15%的受访者持相反意见。”
При этом индекс кредитного доверия в течение последних четырех месяцев остается на стабильном уровне в 27-28 пунктов, слегка поднявшись с показателей января (24 п.).
与此同时,近四个月的信贷信心指数保持在27-28点的稳定水平,略高于1月的数据(24点)。
Две трети респондентов (66%) заявили, что сегодня лучше делать сбережения и сократить повседневные расходы. Напротив, быстрее потратить зарплату или пенсию считают целесообразным 24% опрошенных. О том, что сейчас благоприятное время для совершения вкладов в банки, заявила почти половина граждан (48%), в то время как треть респондентов (31%) предпочла бы забрать вложенные средства.
三分之二(66%)的受访者表示,目前最好进行储蓄并减少日常开支。相反地,24%的受访者认为更快地花完工资或者退休金才是合理的。近一半(48%)的俄罗斯人认为,目前是去银行存款的好时机,而三分之一(31%)的受访者更愿意预支存入的资金。
Индекс потребительского доверия в мае укрепил показатели на 1 п. - до 38 п. по сравнению с данными за последние три месяца. Делать крупные покупки настроены лишь 26% россиян, в то время как 57% опрошенных скептически настроены в отношении подобных трат.
与近三个月的数据相比,5月的消费者信心指数增加了1个点,达到38点。仅有26%的俄罗斯人有意购买大宗商品,而57%的受访者对此类支出持怀疑态度。
Инициативный всероссийский опрос проведен 26 мая среди 1,6 тыс. россиян в возрасте от 18 лет методом телефонного интервью. Для используемой выборки максимальный размер ошибки с вероятностью 95% не превышает 2,5%.
这项由全俄社会舆论研究中心发起的全国调查于5月26日进行,1600名18岁以及上的俄罗斯人通过电话访谈的方式参与其中。对于此样本,概率为95%的最大误差不超过2.5%。
 
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: 大多数受访者


------分隔线----------------------------
栏目列表