流行俄语口语对话631-640 日期:2013-10-11 点击:362
631. 为什么不早说?Почему не сообщили заранее? Сегодня выходной,потому......
流行俄语口语对话641-650 日期:2013-10-11 点击:358
641、我不想让你难过。Мне не хотелось огорчать тебя. Такое серьёзное дел......
流行俄语口语对话651-660 日期:2013-10-11 点击:395
651、亏你说得出来!Как тебе не стыдно так говорить! Я пью для расслабле......
流行俄语口语对话661-670 日期:2013-10-11 点击:319
661、就这么说定了。Так договорились. Ну,завтра в 3 часа встретимся в ки......
流行俄语口语对话671-680 日期:2013-10-11 点击:290
671、会有这种事吗?Неужели? Слышно,что он любит говорить за спиной о вс......
俄语流行口语短句681-690 日期:2013-10-11 点击:409
681、你这是什么话?Что ты говоришь? В этот раз я проиграл.Ты обрадовалс......
流行俄语口语对话691-700 日期:2013-10-11 点击:365
691、也好不了多少。Немного лучше. Сейчас у тебя хлопот меньше,чем рань......
流行俄语口语对话721-730 日期:2013-10-11 点击:585
721、我也是这么想的。И я так думаю. Раз не можем быть влюблёнными,тогда ......
流行俄语口语对话731-740 日期:2013-10-11 点击:375
731、就当没听见算了。Делай так,как будто не слышал. Он резко выразился! ......
流行俄语口语对话741-750 日期:2013-10-11 点击:395
741、这事谁也说不准。Никто не может точно сказать. Он правда бросит раб......
流行俄语口语对话711-720 日期:2013-10-11 点击:465
711、我该怎么称呼您?Как мне вас называть? Ты новый студент? 你是新来的大学生吧......
流行俄语口语对话701-710 日期:2013-10-11 点击:467
721、这有什么奇怪的!Чего удивительнного! У него опять новая девушка? ......
流行俄语口语对话751-760 日期:2013-10-11 点击:376
751、没什么了不起的。Ничего особенного. Смотри,в один присест я съел тр......
流行俄语口语对话761-770 日期:2013-10-11 点击:423
761、我不得不佩服你。Я поневоле преклоняюсь перед тобой. Когда готовил......
流行俄语口语对话771-780 日期:2013-10-11 点击:556
781、多一事不如少一事。Чем меньше дел,тем лучше. Как мне хочется помочь е......
流行俄语口语对话791-800 日期:2013-10-11 点击:414
791、你先走吧,我这就到。Иди,я догоню. Иди,я догоню. 你先走吧,我这就到。 Хорош......
流行俄语口语对话801-810 日期:2013-10-11 点击:443
801、别那么夸张好不好?Не преувеличивай,хорошо? Так жарко,умираю! 热死了! ......
俄语入门常用口语(13) 日期:2013-10-10 点击:398
多少钱? Сколько стоит? 零售价是多少钱? Сколько стоит в розницу? 批发价是多少......
外销员俄语考试辅导:海关用语 日期:2013-10-09 点击:549
1、Прошу предъявить паспорт. 请出示护照。 2、Да, вот мой паспорт. 好......
盘点俄语找工作及面试常用语 日期:2013-10-09 点击:867
1)Я ищу работу с полной занятостью. 我在找一份全职的工作。 2)Ищу работу по с......