俄语学习网

  • 高级搜索
  • 收藏本站
  • 网站地图
  • RSS订阅
  • 设为首页
  • TAG标签
  • 俄语词典
  • 俄语翻译
当前位置:首页 »俄语阅读 » 俄文阅读 » 正文

中华人民共和国海关进出口税则俄语版(五)

时间:2014-04-16来源:互联网  进入俄语论坛
核心提示:Глава 5. Процедуры проверки и утверждения, относящиеся к освобожд
(单词翻译:双击或拖选)
 Глава 5. Процедуры проверки и утверждения, относящиеся к освобождению от уплаты таможенных пошлин и их снижению

Статья 27. Освобождение от уплаты таможенных пошлин может быть предоставлено таможней в отношении следующих товаров:
1) когда таможенная пошлина на товары по удостоверению или счету (накладной) не превышает 10 юаней;
2) предметов, предназначенных для рекламных целей или для использования в качестве образцов, и поэтому не имеющих коммер­ческой стоимости;
3) сырья и материалов, переданных в качестве дара иностран­ными правительствами или международными организациями;
4) горючего, материалов, продовольствия и алкогольных на­питков, перевозимых транспортом или иным способом транспортиров­ки при въезде на территорию или выезде с территории, которые будут использованы в течение данной поездки на территории или за ее пределами.
5) При наличии определенных причин от уплаты импортных пошлин могут быть освобождены товары, которые возвращены в Китай после проверки таможней и которые задекларированы таможенным органам их действительным первоначальным грузоотправителем или его аген­том для импорта, и на которые представлены таможне оригиналы экспортных сертификатов. Однако уже уплаченные экспортные пошли­ны не возвращаются.
Если по каким-либо причинам необходимо возвратить импортные товары за рубеж, первоначальные грузополучатели товаров или их агенты должны задекларировать выезд и представить оригиналы им­портных сертификатов. Такие товары после проверки таможней осво­бождаются от уплаты экспортных пошлин. Однако уже уплаченные импортные пошлины не возвращаются.
Статья 28. В следующих случаях таможня в зависимости от обстоятельств может освобождать импортные товары от уплаты пошлин или снижать ставки пошлин на них:
1) товары, поврежденные во время транспортировки за преде­лами страны или в процессе разгрузки;
2) товары, поврежденные в результате форс мажорных обстоя­тельств после разгрузки и до таможенной очистки;
3) товары, которые на момент их проверки таможней оказа­лись поломанными, испорченными или поврежденными, что ни в коем случае не вызвано небрежностью при хранении.
Статья 29. В отношении тех товаров и предметов, которые определены международными соглашениями, предусматривающими сни­жение таможенных пошлин или освобождение от их уплаты, подписан­ными Китайской Народной Республикой или в которых КНР является участником, (китайская) таможня должна руководствоваться поло­жениями указанных соглашений.
Статья 30. Образцы, выставочные экспонаты, строительное оборудование, строительная техника и суда, приборы и инструменты для монтажа оборудования, телевизионное и кинооборудование, контейнеры, театральные декорации и костюмы, разрешенные тамож­ней для временного импорта или экспорта и предназначенные для реэкспорта или реимпорта в течение 6 месяцев, должны быть вре­менно освобождены от уплаты таможенных пошлин, имея в виду, что грузоотправитель или грузополучатель уплатил таможне в качестве задатка сумму, эквивалентную размеру обычных в таких случаях таможенных пошлин, или имея в виду, что грузоотправите­лем или грузополучателем представлена соответствующая гарантия.
Вышеуказанный шестимесячный срок может быть в зависимости от обстоятельств продлен по усмотрению таможни.
Временно импортированные строительное оборудование, строи­тельная техника и суда, срок использования которых продлен после проверки таможней, облагаются в период продления таможней пошли­нами согласно сроку использования. Подробные положения разрабаты­ваются отдельно таможней.
Статья 31. В зонах обработки, сборки или производства экс­портных товаров для иностранных клиентов таможней предоставляется освобождение от импортных пошлин на основе действительно"^ стои­мости товаров для экспорта, обработанных, собранных или произве­денных из сырья и материалов первичной обработки, вспомогательных материалов, частей и компонентов и упаковочных материалов, импор­тированных для этих целей.
Статья 32. Отдельный комплект документов, регулирующих вопросы обложения таможенными пошлинами и освобождения от их уплаты при импорте и экспорте некомпенсированных товаров, являющих­ся компенсационными по природе, разрабатывается Главным таможен­ным управлением.
Статья 33. Согласно соответствующим государственным положе­ниям освобождаются от уплаты пошлин или снижены ставки таможенных пошлин на товары, импортированные и экспортированные специальными экономическими зонами и другими специально определенными региона­ми, а также товары, импортированные и экспортированные такими специально определенными предприятиями, как китайско-иностранные совместные предприятия, китайско-иностранные кооперационные про­изводственные предприятия и предприятия иностранного капитала, также как и товары, в отношении которых законодательством установ­лен льготный режим по освобождению от уплаты таможенных пошлин или снижены их ставки.
Статья 34. При обращении за временным снижением пошлины или за освобождением от ее уплаты грузоотправитель или грузополуча­тель либо их агенты должны осуществить указанное до импорта или экспорта товаров, представив письменное обращение местным таможен­ным органам вместе с необходимыми документами и данными. Все названные документы и обращения передаются после проверки мест­ными таможенными органами в Главное таможенное управление для повторной проверки и одобрения или совместной проверки и утверж­дения Главным таможенным управлением и Министерством финансов в соответствии с положениями Госсовета.
Статья 35. Если импортные товары, по которым было дано спе­циальное освобождение полностью или частично от уплаты таможен­ных пошлин в соответствии с законами и правилами страны, прода­ются, передаются или используются для других целей с разрешения таможни в период таможенного наблюдения и контроля, то в соот­ветствии со сроком использования производится амортизация цены товаров и импортные пошлины взимаются с амортизированной цены. Период таможенного наблюдения и контроля отдельно устанавлива­ется таможней.

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%

热门TAG: напитк


------分隔线----------------------------
[查看全部]  相关评论
栏目列表